ويكيبيديا

    "die demonstranten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إن المتظاهرين
        
    • المحتجون
        
    • المحتجين
        
    Nachdem Erdoğan bereit schien, über das Schicksal des Gezi-Parks, dessen geplante Zerstörung die Demonstrationen auslöste, zu verhandeln, drückte einer meiner Twitter-Leser seine Zufriedenheit über das Ergebnis aus und meinte, Die Demonstranten sollten nach Hause gehen, da drei Wochen genug seien. Aber genug wofür? News-Commentary الآن يبدو الأمر وكأن أردوغان توصل إلى اتفاق مع المحتجين بشأن مصير حديقة جيزي، والتي أطلقت خطة هدمها شرارة المظاهرات الأولية، وقد أعرب أحد متابعي حسابي على تويتر عن ارتياحه للنتائج وقال إن المتظاهرين لابد أن يعودوا إلى بيوتهم الآن، لأن "ثلاثة أسابيع كانت كافية". ولكن لأي شيء كانت كافية؟
    Es ist bestimmt möglich, einen annehmbaren Kompromiss zu erzielen, im Rahmen dessen Wahlen abgehalten werden, die von den Menschen als fair und nicht als vorab festgelegt empfunden werden. Die Demonstranten Hongkongs, ob jung oder alt, repräsentieren die Zukunft der Stadt. News-Commentary إن المتظاهرين في هونج كونج، من الشباب والمسنين، يمثلون مستقبل المدينة. وتتركز آمالهم في حياة سلمية ومزدهرة يتمتعون فيها بحرياتهم وسيادة القانون كما وُعِدوا. ولا يصب هذا في مصلحة مدينتهم فحسب؛ بل وفي مصلحة الصين أيضا. لا شك أن مستقبل هونج كونج هو القضية الرئيسية؛ ولكن شرف الصين ومكانتها في العالم أيضاً قضية لا تقل أهمية.
    Die Besucher sind freundlich, und Die Demonstranten werden das noch begreifen. Open Subtitles الزائرون أصدقاء و المحتجون سيفهمون ذلك في النهاية
    Stattdessen entschied sich Janukowitsch für eine kurzfristige Strategie, die eng auf sein eigenes politisches Überleben ausgerichtet war – eine Strategie, die Die Demonstranten zunehmend als Spiel von Täuschung und Verrat ansahen. Als das Regime begann, seine Gegner gewaltsam zu unterdrücken, gewannen gewalttätige Oppositionsgruppen an Glaubwürdigkeit. News-Commentary ولكن بدلاً من هذا، اختار يانوكوفيتش استراتيجية قصيرة الأجل تركز بشكل ضيق على بقائه السياسي ــ وهي الاستراتيجية التي أصبح المحتجون ينظرون إليها بشكل متزايد باعتبارها لعبة خداع وخيانة. ومع شروع النظام في استخدام العنف لقمع معارضيه اكتسبت جماعات المعارضة العنيفة المصداقية.
    Solange Die Demonstranten... sich nicht selbst anzünden, interessieren sie uns nicht. Open Subtitles ما عدا قصة المحتجين الذين أحرقوا أنفسهم , لكن هؤلاء ليسوا قصتنا
    Offenbar waren Die Demonstranten an der Fracking-Anlage und sie fanden die Überreste in der Grube. Open Subtitles يبدو أنّ المحتجين كانوا في موقع التكسير الهيدرولي ورأوا الرفات في الحفرة.
    Die Demonstranten wollen Kingsnorth unter allen Umständen erreichen - übers Land, durch die Luft und das Wasser. Open Subtitles قال المحتجون انهم سيحاولون الوصول الى كينكزنورث باي طريقة - جوا، برا، وبحرا.
    Die derzeitige Krise braut sich seit einiger Zeit zusammen, aber der Wendepunkt kam, als Regierungsgegner den Hauptflughafen Bangkoks besetzten. Die Demonstranten marschieren unter dem Banner der „Volksallianz für Demokratie“, doch haben sie in Wahrheit auf undemokratische Mittel zurückgegriffen, um eine demokratisch gewählte Regierung zu stürzen. News-Commentary كانت الأزمة الحالية تختمر منذ بعض الوقت، ولكن لحظة الانهيار كانت حين احتل المتظاهرون المناهضون للحكومة مطار بانكوك الرئيسي. وكان المحتجون يسيرون تحت شعار "تحالف الشعب من أجل الديمقراطية"، ولكن الحقيقة أنهم استعانوا بأساليب غير ديمقراطية لإسقاط حكومة منتخبة ديمقراطياً.
    Eine Amnestie für inhaftierte Demonstranten wurde angeboten, und die Protestierenden erklärten sich bereit, sich aus von ihnen besetzten Regierungsgebäuden zurückzuziehen. Doch als Die Demonstranten ihr Versprechen erfüllt und die Gebäude geräumt hatten, verlegte sich Janukowitsch auf Gewalt, um ein Ende der Proteste insgesamt herbeizuführen. News-Commentary غير أن يانوكوفيتش أظهر عدم رغبته في التوصل إلى حل تفاوضي. فقبل الارتفاع الأخير في وتيرة العنف، بدا الأمر وكأن الحوار قد ينزع فتيل التوترات. فقد عرضت الحكومة العفو عن المحتجين المحتجزين، ووافق المحتجون على الانسحاب من المباني الحكومية. ولكن عندما وفى المحتجون بوعدهم بإخلاء المباني المحتلة، لجأ يانوكوفيتش إلى القوة في محاولة لإنهاء الاحتجاجات تماما.
    Nein, aber Die Demonstranten beschuldigen das Fracking Unternehmen, was aber eine bloße Vermutung ist. Open Subtitles كلا، لكن المحتجين يتّهمون شركة التكسير الهيدرولي، والذي ليس سوى إفتراض.
    Die Demonstranten, darunter Totkranke, blockierten die Zugänge und fordern schnellere Abläufe bei der Behandlung des tödlichen Virus. Open Subtitles بعد قيام بعض من المحتجين الذين يحتضرون من مرض الإيدز بغلق مداخل مقر المنظمة. و إنهم يُطالبون بتسريع عملية توزيع العلاج الجديد لمعالجة الفيروس المميت.
    Das Urteil konnte Die Demonstranten nicht sonderlich beschwichtigen, von denen mehrere Tausend in Moskau gegen Putin auf die Straße gingen. Nawalny selbst widersetzte sich seinem Hausarrest, um sich seinen Anhängern anzuschließen, wurde aber prompt in Gewahrsam genommen – wie rund 100 andere Demonstranten auch. News-Commentary لم ينجح الحكم في تهدئة المعارضين حيث تظاهر عدة الاف منهم ضد بوتين في موسكو وقام نافلني نفسه بخرق الاقامه الجبريه للانضمام الى مناصرين ولكن تم اعتقاله بسرعه مع اكثر من 100 من المحتجين .
    Die Demonstranten haben recht damit, sich gegen seine arrogante Missachtung der öffentlichen Meinung und gegen die Unterdrückung der Presse zur Wehr zu setzen. Es wäre jedoch genauso verfehlt, den Konflikt als einen berechtigten Kampf gegen religiöse Ausdrucksformen zu betrachten. News-Commentary وهذا أيضاً ليس سبباً لدعم أردوغان وبناة مركز التسوق ضد المحتجين في تركيا. فمن حق المتظاهرين أن يعارضوا تجاهله المتغطرس للرأي العام وخنقه للصحافة. ولكن أن ننظر إلى الصراع باعتباره نضالاً أخلاقياً ضد شكل من أشكال التعبير الديني فهو خطأ بنفس القدر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد