Haben Sie die Diskette kopiert, bevor sie in Mexiko zerstört wurde? | Open Subtitles | هل عملت نسخة من القرص قبل أن يتلف في المكسيك؟ |
Seit ich die Diskette habe, erlebe ich einen Alptraum nach dem anderen. | Open Subtitles | منذ أن حصلت على ذلك القرص وأنا أتنقل من كابوس لآخر. |
Hammond kriegt seine Stelle wieder oder die Presse kriegt die Diskette. | Open Subtitles | إجعلهم يعيدون تعيين هاموند أو سيذهب هذا القرص إلى الصحافة |
Sie trägt die Diskette und liest die Daten von den Sektoren der Diskette und der Computer fährt an, er fährt hoch. | TED | و هي تحمل القرص و تقرأ البيانات عن المقاطع في القرص و الكمبيوتر يشتغل |
Geben Sie mir die Diskette und treten Sie zurück. | Open Subtitles | يَعطيني القرصَ الآن وخطوة بعيداً عن هناك. |
Die Käufer ausschalten, die Diskette zurückholen, das Opfer beseitigen. | Open Subtitles | القضاء على المشترون الهولنديون والحصول على الديسك والقضاء على الهدف |
Deshalb war die Diskette gelöscht und die Uhr ging nach. | Open Subtitles | لهذا قرص الحاسوب كان ممسوحا والساعة منحرفة ومتوقفة |
die Diskette, und wir geben Ihnen Ihr Leben zurück. | Open Subtitles | أعطينا القرص , و ستستعيدين حياتك مرة أخرى. |
Wir werden die Diskette zurückholen, verstanden? | Open Subtitles | سوف نقوم باستعادة ذلك القرص هل تفهمينني؟ |
Also, da wir nicht alle richtigen Geräte haben, die gebraucht werden, um die Diskette zu lesen, wird dies eine Menge Versuche, Fehler und Grübelei erfordern. | Open Subtitles | حسنا بما أننا لا نتوفر على المعدات الازمة لقراءة القرص هذا سيتطلب الكثير من المحاولات الفاشلة والأخطاء والتفكير |
Es wird sie umbringen, wenn sie nach Hause kommt und die Diskette entdeckt. | Open Subtitles | سيقتلها الأمر عندما تصل لبيت وتكتشف أمر القرص |
Komm schon, als sie ihr Haus verließ hatte sie die Diskette nicht und nachdem sie mich sah, hat sie sie? | Open Subtitles | هيا عندما غادرت بيتها لم يكن معا القرص ثم بعد لقائي تجده في حقيبتها |
Wenn Sie mich austricksen, sind die Diskette und ich weg. | Open Subtitles | إذا شممت رائحة خيانه... القرص وأنا سنختفي |
Zimmer 7 18. Wenn Sie mich austricksen, sind die Diskette und ich weg. | Open Subtitles | غرفة 718. إذا شممت رائحة خيانه... القرص وأنا سنختفي |
Wenn Sie mir die Diskette geben, kommen Sie hier vielleicht lebend raus. | Open Subtitles | أعطنى القرص و ربما تخرج من هنا حيا |
Vielleicht hast du die Diskette falsch geladen. | Open Subtitles | ربما كنت تحميل القرص بشكل غير صحيح. |
Ich gab ihm die Diskette, aus reiner Gutmütigkeit. | Open Subtitles | لذا أعطيته القرص بنية طيّبة من قلبي. |
Du hast die Diskette seit drei Minuten. | Open Subtitles | لقد حصلتي على القرص منذ ثلاث دقائق . |
die Diskette ist unter Ihrem Sitz. | Open Subtitles | سوف تجدين القرص تحت مقعدك |
"Diskette einlegen." Haben Sie die Diskette eingelegt? | Open Subtitles | "ادخلي القرص المرن." أمعك قرصك المرن؟ |
Geben Sie mir die Diskette. | Open Subtitles | أعطِني القرصَ. |
Die Käufer ausschalten, die Diskette zurückholen, das Opfer beseitigen. | Open Subtitles | القضاء على المشترون الهولنديون والحصول على الديسك والقضاء على الهدف |
(Peretti) Ist die Diskette unwichtig? | Open Subtitles | أتعني أن قرص الكومبيوتر ليس مهماً؟ |