1. erinnert daran, dass die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder vom 14. bis 20 Mai 2001 abgehalten und von der Europäischen Union in Brüssel ausgerichtet wird; | UN | 1 - تذكِّر بأن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا سيعقد في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001 وسيستضيفه الاتحاد الأوروبي في بروكسل؛ |
ii) Programm der Vereinten Nationen für angewandte Weltraumtechnik im Anschluss an die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die Erforschung und friedliche Nutzung des Weltraums (UNISPACE III); | UN | `2' برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، عقب مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)؛ |
unter Hinweis auf ihre Resolution 52/187 vom 18. Dezember 1997, in der sie beschloss, im Jahr 2001 auf hoher Ebene die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder abzuhalten, sowie auf ihre Resolutionen 53/182 vom 15. Dezember 1998 und 54/235 vom 23. Dezember 1999, | UN | إذ تشير إلى قرارها 52/187 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997، الذي قررت فيه عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2001، وكذلك إلى قراريها 53/182 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 54/235 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، |
Überprüfung des Mittelbedarfs für die internationale zwischenstaatliche Veranstaltung auf hoher Ebene über Entwicklungsfinanzierung und die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder | UN | 54/258 - استعراض الاحتياجــــات من الموارد للحـــدث الحكومــي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا |
Überprüfung des Mittelbedarfs für die internationale zwischenstaatliche Veranstaltung auf hoher Ebene über Entwicklungsfinanzierung und die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder | UN | 54/258- استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا |
die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder, die im Mai 2001 stattfand, verabschiedete ein Aktionsprogramm, das den Rahmen für eine globale Partnerschaft zur Beschleunigung eines beständigen Wirtschaftswachstums und einer nachhaltigen Entwicklung in den am wenigsten entwickelten Ländern absteckt. | UN | 139 - اعتمد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في أيار/مايو 2001، برنامج عمل يوفر إطارا للشراكة العالمية من أجل التعجيل بالنمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة في أقل البلدان نموا. |
sowie Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs über die Durchführung der Resolution 56/227 der Generalversammlung über die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/227 بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا()، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 55/279 vom 12. Juli 2001, in der sie sich die Erklärung von Brüssel und das Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 zu eigen machte, sowie auf ihre Resolutionen 57/276 vom 20. Dezember 2002 und 58/228 vom 23. Dezember 2003 über die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder, | UN | إذ تشير إلى قرارها 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001، الذي أيدت فيه إعلان بروكسل() وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()، وقراريها 57/276 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 58/228 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 55/279 vom 12. Juli 2001, in der sie sich die Erklärung von Brüssel und das Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 zu eigen machte, und auf ihre Resolution 57/276 vom 20. Dezember 2002 über die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder, | UN | إذ تشير إلى قرارها 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001، الذي أيدت فيه إعلان بروكسل() وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()، وإلى قرارها 57/276 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 52/187 vom 18. Dezember 1997, in der sie beschloss, im Jahr 2001 auf hoher Ebene die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder abzuhalten, sowie auf ihre Resolutionen 53/182 vom 15. Dezember 1998, 54/235 vom 23. Dezember 1999 und 55/214 vom 20. Dezember 2000, | UN | إذ تشير إلى قرارها 52/187 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997، الذي قررت فيه عقد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على مستوى رفيع في عام 2001، وكذلك إلى قـراراتهـا 53/182 الـمؤرخ 15 كانـون الأول/ديسمـبـر 1998 و 54/235 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/214 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 55/279 vom 12. Juli 2001, in der sie sich die Erklärung von Brüssel und das Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten Länder für die Dekade 2001-2010 zu eigen machte, und auf ihre Resolutionen 57/276 vom 20. Dezember 2002, 58/228 vom 23. Dezember 2003 und 59/244 vom 22. Dezember 2004 über die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder, | UN | إذ تشير إلى قرارها 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001، الذي أيدت فيه إعلان بروكسل() وبرنامج عمل العقد 2001-2010() لصالح أقل البلدان نموا، وقراراتها 57/276 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، و 58/228 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، و 59/244 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، |
5. ersucht den Generalsekretär, festzustellen, wie der Mittelbedarf für die internationale zwischenstaatliche Veranstaltung auf hoher Ebene über Entwicklungsfinanzierung und die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder gedeckt werden kann und der Generalversammlung im zweiten Teil ihrer wiederaufgenommenen vierundfünfzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يستكشف السبل اللازمة لتوفير الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة. |
Seit der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung verwiesen mehrere globale Veranstaltungen, wie die zehnte Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen und die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder erneut auf die prekäre Situation der kleinen Inselentwicklungsländer in einer sich globalisierenden Wirtschaft. | UN | 154 - ومنذ الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة، أشارت عدة منتديات عالمية، من قبيل مؤتمر الأمم المتحدة العاشر للتجارة والتنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا، إلى هشاشة الدول الجزرية الصغيرة النامية في الاقتصاد المتعولم. |
nach Behandlung der Mitteilung des Generalsekretärs über die Überprüfung des Mittelbedarfs für die internationale zwischenstaatliche Veranstaltung auf hoher Ebene über Entwicklungsfinanzierung und die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, | UN | وقد نظرت في مذكرة الأمين العام عن استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا()، وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() ذي الصلة، |
nach Behandlung der Mitteilung des Generalsekretärs über die Überprüfung des Mittelbedarfs für die internationale zwischenstaatliche Veranstaltung auf hoher Ebene über Entwicklungsfinanzierung und die Dritte Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, | UN | وقد نظرت في مذكرة الأمين العام عن استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |