ويكيبيديا

    "die dritte welt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العالم الثالث
        
    Das ist Blade. Er kontrolliert die Dritte Welt in Block zwei. Open Subtitles وهذا بليد , إنه يدير العالم الثالث بجانب تجارة الأثقال
    So wird es uns möglich, personalisierte Medikamente in die Dritte Welt zu bringen, zu Kosten die wirklich machbar sind, und die Welt sicherer zu machen. TED إذاً فهذا سيتيح لنا إنشاء علاجات أدوية شخصية في العالم الثالث بتكلفة ممكنة التحقيق وجعل العالم مكاناً أكثر أمنا.
    Leg die Dritte Welt lahm. Sie verlieren, du gewinnst. Open Subtitles تدمير العالم الثالث سوف يخسرون وانت تكسب
    So wichtig wie ein Schuldenerlaß... - für die Dritte Welt? - Genau. Open Subtitles هذا مهم مقارنة، بإلغاء ديون العالم الثالث
    Wir zeigten, dass nicht die Dritte Welt der Pirat ist, Open Subtitles أوقفنا صورة العالم الثالث التي عرضت بأنهم كالقراصانة
    Es macht so viel Spaß, alleine in einem Fünf-Sterne-Hotel zu sitzen, während dein Mann die Dritte Welt unter den Absätzen seiner Stiefel zerquetscht. Open Subtitles بينما يسحق زوجك العالم الثالث بالخارج تحت كعب حذائه
    Wenn die Dritte Welt Imperialismus, Kolonialismus, Rassismus abschafft... Open Subtitles إذا كانت الدول الناشئة في العالم الثالث ... هي للقضاء على الإمبريالية ... و الاستعمار ، العنصرية
    Wie Sie sehen, machen wir nur noch Forschung. Ein Projekt für die Dritte Welt. Open Subtitles -الآن نشتغل بالابحاث فقط مشروع لتغذية العالم الثالث
    Du gehst in die Dritte Welt. Open Subtitles أنت ذاهب إلى بلدان العالم الثالث
    Ihr Ziel ist es, die Dritte Welt gegen die Tyrannei der Ersten Welt zu verteidigen. Open Subtitles هدفهم الدفاع عن العالم الثالث "الفقراء". ضدطغيانالعالمالأول.
    80% der Patienten dort litten an Infektionskrankheiten, die typisch für die Dritte Welt und Entwicklungsländer sind. hervorgerufen durch ein armes Lebensumfeld. TED ثمانين بالمئة من الذين جاؤوا لمركزه, بسسب مرضي, كانوا مصابون بمرض معدي-- من العالم الثالث, مرض معدي من الدول النامية سببه هو بيئة الأحياء الفقيرة
    (Lachen) Sie sagten: „Die Welt ist noch immer in ,wir‘ und ,die anderen‘ aufgeteilt. Und ,wir‘ sind die westliche Welt und ,die anderen‘ sind die Dritte Welt.“ TED (ضحك) وقالوا "العالم لا يزال "نحن" و "هم ونحن العالم الغربي وهم العالم الثالث"
    die Dritte Welt ist verbunden. Wir sind verbunden. TED دول العالم الثالث الآن موصولة بالإنترنت. نحن قد إتصلنا (بالإنترنت).
    New Orleans war wie die Dritte Welt Toxine, Abwässer in den Straßen... Open Subtitles لا أظنها كانت تتوقع تعاطفك أظنها كانت تقصد بأن (نيو أولينز) من بلاد العالم الثالث سموم، تراب، و مجارير بالشوارع
    Ich steh auf die Dritte Welt. - Ja... Open Subtitles يجب عليّ حُبّ العالم الثالث.
    Plündern wir nicht die Dritte Welt? Open Subtitles نحن لا نهب العالم الثالث ؟
    Sie nannten diesen Ort die Dritte Welt. Open Subtitles -مكان يدعى بـ"العالم الثالث "
    Dennoch wird in der Literatur zum Gipfel behauptet, dass sie das Wirtschaftswachstum ankurbeln und die Armut eliminieren wird. Ernsthaft gefragt: Warum glauben wohlmeinende Menschen in der Ersten Welt, dass die Dritte Welt Energietechnologien haben sollte, die teurer, anfälliger und weniger verlässlich sind als ihre eigenen? News-Commentary والمشكلة هي أن الطاقة الخضراء لا تزال في أغلبها أكثر تكلفة وأقل كفاءة وأكثر تقطعاً من البدائل. ورغم هذا فإن ما تقدمه لنا القمة من أدبيات تزعم أن الطاقة الخضراء كفيلة بتعزيز النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر. ولكن بجدية، لماذا يتصور ��هل العالم الأول من حسني النوايا أن دول العالم الثالث ينبغي لها أن تحصل على تكنولوجيات الطاقة الأكثر تكلفة وضعفا، وأقل كفاءة من تلك التي تستعين بها بالفعل؟
    Durch Anpassung werden die vom Klimawandel bedingten Verluste von 5 % des BIP auf etwas unter 3 % reduziert – doch ist dies immer noch ein bedeutsamer Effekt. Die wirkliche Herausforderung der globalen Erwärmung liegt daher in der Verminderung ihrer Auswirkungen auf die Dritte Welt. News-Commentary ولكن البلدان الفقيرة سوف تكون الأشد تضرراً. ذلك أن جهود التكيف هناك سوف تقلل من الخسائر المرتبطة بتغير المناخ من 5% من الناتج المحلي إلى أقل قليلاً من 3% ـ ولكن هذا يظل يشكل تأثيراً ضخماً. وعلى هذا فإن التحدي الحقيقي الذي تمثله مشكلة الانحباس الحراري يكمن في التعامل مع تأثيرها على العالم الثالث. وهنا، فلابد من القيام بالمزيد من العمل، وفي المقام الأول والأخير التكيف، الذي سوف يأتي بصورة طبيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد