ويكيبيديا

    "die einzigen menschen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على أكثر شخصين
        
    • الأشخاص الوحيدون
        
    • الشخصان الوحيدان
        
    • الشخصين الوحيدين
        
    Eines dieser Geheimnisse betrifft die einzigen Menschen, die mir wichtig sind - Open Subtitles أحد هذه الأسرار تؤثر على أكثر شخصين أهتم لأمرهم في العالم
    Eines dieser Geheimnisse betrifft die einzigen Menschen, die mir wichtig sind - Open Subtitles أحد هذه الأسرار تؤثر على أكثر شخصين أهتم لأمرهم في العالم
    Ich werde euch helfen. Aber nur, weil ihr im Moment die einzigen Menschen seid, denen ich vertraue. Open Subtitles لكن ذلك فقط لأنه أنتم الأشخاص الوحيدون الذين أثق بهم الآن
    die einzigen Menschen mit Zugang zum gesamten Budget, sind der Rechnungsprüfer, der Stabschef des Bürgermeisters und der stellvertretende Chef. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون الذين لديهم وصول إلى الميزانيّة كلّها هُم مُراقب الحسابات، ورئيس أركان العمدة، ونائب رئيس الأركان.
    Als ob wir die einzigen Menschen auf der Welt wären. Vielleicht sind wir das. Open Subtitles وكأننا الشخصان الوحيدان اللذين تركوا العالم
    die einzigen Menschen, denen ich vertrauen kann, sind meine Mutter... und mein Vater. Open Subtitles الشخصان الوحيدان الذي أَعْرفُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَئتمنَ أمَّي... ... وأبي.
    Denn wir sind dann die einzigen Menschen, die noch übrig sind. Open Subtitles لأننا سنكون الشخصين الوحيدين في هذا العالم
    Denn ich schätze, das sind die einzigen Menschen, die dir in deinem armseligen Leben je Nettigkeit entgegengebracht haben. Open Subtitles لأنني أخمن أنهما الشخصين الوحيدين في حياتك البائسة اللذان أحسنا معاملتك
    die einzigen Menschen, die von Ihrem Tod profitieren würden, wären die Amerikaner, aber mit diesen befinden Sie sich bereits schon in Verhandlungen, daher können wir, sobald die Bretter entfernt sind, Gardinen aufhängen. Open Subtitles ‫الأشخاص الوحيدون المستفيدون من موتك ‫هم الأمريكيون ‫لكنك تتفاوض معهم بالفعل ‫لذا حالما تتم إزالة الألواح يمكننا وضع الستائر
    In diesem Moment sind sie die einzigen Menschen auf Erden. Open Subtitles في هذه اللحظة... . هما الشخصان الوحيدان على الأرض
    die einzigen Menschen, denen ich vertrauen kann, sind meine Mutter... und mein Vater. Open Subtitles الشخصان الوحيدان الذي أَعْرفُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَئتمنَ أمَّي... ... وأبي.
    Ich schätze, dass dies die einzigen Menschen sind, die in deinem armseligen Leben jemals nett zu dir waren. Open Subtitles لأنني أخمن أنهما الشخصين الوحيدين في حياتك البائسة اللذان أحسنا معاملتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد