| Falls die Antwort nein ist, würde das die Erfahrung mit den 36 Fragen weniger lohnenswert machen? | TED | إذا كانت الإجابة بلا، فهل سيجعل هذا من تجربة 36 سؤالا تجربة أقل شأنا؟ |
| Die Erfahrung, mit so vielen hundert Rochen zu tauchen, ist wirklich unvergesslich. | TED | إن تجربة الغوص ضمن المئات من أسماك شياطين البحر هي حقّا تجربة فريدة من نوعها ولا تُنسى. |
| Vielleicht könntest du ja mit den Menschen hier sprechen, die Erfahrung mit der Nutzung offener Plattformen haben, und das im Laufe dieser Woche voranbringen. | TED | أعني، إذا الناس هنا الذين خاضوا تجربة استخدام منصات مفتوحة المصدر، كنت أنت مهتم بالتحدث معهم هذا الأسبوع و محاولة التقدم بهذا إلى الأمام. |
| 2. nimmt außerdem Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Erfahrung mit örtlichen Ermittlern5; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تجربة المحققين المقيمين(5)؛ |
| Tatsächlich scheint die Erfahrung mit Katrina in den Vereinigten Staaten zu stärkerer Reaktionsfähigkeit geführt zu haben, wie die schnelle und effektive Krisenbewältigung nach dem Hurrikan Sandy gezeigt hat. Aber Investitionen zur Schadensbegrenzung werden immer noch vernachlässigt. | News-Commentary | ومن الواضح أن الدروس المستفادة من تجربة إعصار كاترينا في الولايات المتحدة عملت على تعزيز قدرة الاستجابة، كما أظهر التدخل السريع والفعّال في أعقاب إعصار ساندي. ولكن يبدو أن الاستثمارات المصممة للسيطرة على حجم الأضرار كانت مهملة بشكل مستمر. |