ويكيبيديا

    "die ernte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حصاد
        
    • المحصول
        
    • بالحصاد
        
    • المحاصيل
        
    • موسم الحصاد
        
    • حال الحصاد
        
    • محصولك
        
    Die grünen Sprossen sprießen. die Ernte wird gut. Open Subtitles البراعم الخضراء تنبت سيكون هناك حصاد جيد
    Erstens ist die Ernte ist Russland besser, als man meint... und zweitens und drittens werden Sie in Anbetracht der Juwelen am Hals Ihrer Freundin wohl jeden Pfennig nötig haben, um sie bei Laune zu halten. Open Subtitles أولاً حصاد القمح الروسي لن يكون بالسوء الذي يظنه الناس وثالثاً: بالنظر للحلي على عنق صديقتك
    Man bezahlt ihn und kriegt die Ernte. Open Subtitles تدفع له أجره فحسب و تحصل على المحصول بأكمله
    Als nächstes sagen sie uns, die Ernte werde gut dieses Jahr. Open Subtitles لاحقا سيقولون لنا ان المحصول جيد هذه السنة
    Zuerst beim Tod meines Vaters und jetzt für die Ernte. Open Subtitles الأولى عندما توفى والدي والأن أنا في أجازة لمساعدة أمي بالحصاد
    Wenn die Saat im korrekten Abstand und mit viel Kompost eingesät wird, wird sich die Ernte vervielfachen. TED عندما تدع مسافات بين البذور، مع كميات مناسبة من السماد. تتضاعف المحاصيل.
    Nein, es sei denn, du kannst die Zeit verkürzen, die Ernte beschleunigen... oder mich von diesem öden Stern teleportieren. Open Subtitles لا، ما لم تستطيع تعديل الوقت تسريع موسم الحصاد أو تذهب بي بعيداً عن هذه الصخرة
    - Wie ist die Ernte in Ihrem Land? Open Subtitles كيف هو حال الحصاد في بلادكم؟
    Und ich will, dass ihr nach Hause geht und die Ernte einfahrt. Open Subtitles وأريدك أن تعود الى المنزل وتحصد محصولك.
    War die Ernte schlecht, verteilte die Regierung Reis an die Hungernden. Open Subtitles فى سنـة حصاد سيـئة اصدرت الحكومة قراراً بـِ استخدام مخزون الاغاثة
    die Ernte fällt gut aus, Ma'am. So gut wie seit Jahren nicht. Open Subtitles انه حصاد جيّد يا سيّدتي الأفضل منذ سنوات
    Am Ende jeder Phase kommt die Ernte. Open Subtitles وهناك موسم حصاد عند نهاية كل مرحلة
    Da liegt die Ernte eines Monats. Open Subtitles هنا حصاد شهر كامل
    Du weißt, dass wir die Ernte nicht verrotten lassen konnten. Open Subtitles تعلمين علم اليقين أننا لن نسمح بتلف المحصول
    Stellen Sie sich die Verzweiflung der Leute vor, wenn kein Regen kommt und die Ernte ausfällt. Open Subtitles تخيل اليأس الذى يصيب الناس اذا لم يهطل المطر ويفسد المحصول
    Nun, ich denke, wir teilen uns die Ernte, halb und halb. Open Subtitles حسنا ,كنت افكر اذا تقاسمنا المحصول,النصف بالنصف
    die Ernte verdorrt, das Vieh rennt in die Berge. Open Subtitles القطيع سوف يعربد فى التلال , المحاصيل سوف تنقطع الحقول
    Aber die Ernte im Jahr darauf überstieg alle, die bis dahin erfasst wurden. Open Subtitles لكن في الخريف التالي بلغت المحاصيل الزراعية نسبتها الأعلى،
    Kurz danach beginnt die Ernte. Open Subtitles وبعد ذلك سيأتي موعد موسم الحصاد
    In fünf Tagen werde ich das Opium mit meinen Wagen abholen. Wenn die Ernte bis dahin nicht eingebracht ist... Open Subtitles إنهاء موسم الحصاد / وإذا كنت غير مستعد...
    Und wie läuft die Ernte in der Region? Open Subtitles وكيف حال الحصاد في (ريتش)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد