Ich brauche nur ein paar Tage, um wieder auf die Füße zu kommen. | Open Subtitles | فقط أحتاج إلى بضعة أيام كي أستطيع الوقوف على قدمي مرة أخرى |
Sie könnte ein Geschenk der US-Regierung sein, um den Briten wieder auf die Füße zu helfen. | Open Subtitles | لماذا؟ إعتقدتُ بأنها قد تكون هدية من الحكومة الأمريكية لمساعدة بريطانيا في الوقوف على قدميها |
Und die Füße im Wasser bekommen Pilz- Infektionen. Und diese Infektion schmerzt, weil andere Insekten in diese Stellen beißen. | TED | ووضع الأقدام في الماء يسبب ظهور الفطريات والإلتهابات وهذه الالتهابات تؤلم لأن حشرات أخرى تقرص هذه المناطق. |
Er hat nachts immer kalte Füße. Ich muss ihm die Füße immer wärmen. | Open Subtitles | يشعر ببرودة في قدميه ولا يستطيع النوم، ويتناول الأعشاب لتحسين الدورة الدموية. |
Ich habe 1 Million Ladies die Füße massiert. Und jede hat mir was bedeutet. | Open Subtitles | أنظر, لقد قمت بتدليك أرجل مليون سيدة من قبل، وكانوا جميعاً يعنون شيئاً ما |
Es tut gut, mal die Füße zu entlasten. | Open Subtitles | إنـه لشعور جيّد بالتأكيد أن تقلّص الوزن من أقدامك |
Und als ich fertig war, hat er mir tatsächlich sein Shirt angeboten, damit ich mir die Füße abwischen konnte, und hat mich freundlich nach draußen begleitet. | TED | وعندما إنتهيت، عرض علي قميصه لمسح الوحل من أقدامي وبلطف إصطحبني إلى الخارج. |
Du musst dem Ball ausweichen. Beweg die Füße. | Open Subtitles | ينبغي أن تتفادى الكرة حرّك قدميكَ. |
- Das geht nicht. - Bis ich auf die Füße komme. | Open Subtitles | اوه , لا استطيع فعله ساعود فقط على قدمي ؟ |
Als ob Gott all den Atem und die Gnade nicht gespart hätte, als ob mein Blut nicht der Wein wäre, der die Füße Jesu gewaschen hat. | TED | و كأن الإله لم يرحم و يحفظ كل هذه الأرواح، و كأن دمي ليس النبيذ الذي غسل من تحت قدمي المسيح. |
Ab sofort werden keine Rosen mehr vor die Füße meines Sohns geworfen. | Open Subtitles | كلّ من يرمي الورود على قدمي ابني عليه مواجهتي |
Wenn ihr die Füße weh tun, dann tausche die Schuhe mit ihr. | Open Subtitles | إذا آالمتها قدميها من الحذاء فاستبدل حذائك معها |
Wir müssen heute nett zu Mami sein und sie die Füße hochlegen lassen. | Open Subtitles | يجبُ أن نكون لطفاء مع المامي اليوم ويجبُ أن لا نتركها تقفُ على قدميها |
Scrabble mit ihr zu spielen... und ihr vielleicht die Füße zu massieren. | Open Subtitles | تعرفين يلعبون السكرابل معها و ربما ان يقوموا بتدليك قدميها |
Es gibt sogar menschenfressende Tiere, die nur die Füße verspeisen und sonst nichts. | Open Subtitles | في الواقع، هناك بعض الحيوانات,آكلة البشر يأكلون فقط الأقدام ويتركون الباقي لا يلمسون أي شيء آخر |
"die Füße zum nächsten nördlichen Punkt strecken." | Open Subtitles | إمتداد الأقدام إلى النقطة الشمالية الأقرب |
Er legt die Füße auf dieses antike französische Ding und sagt, ich solle die Füße hochlegen. | Open Subtitles | ووضع قدميه على أثاث فرنسى ما و قال لى أن أضع قدمى |
Ich habe 1 Million Ladies die Füße massiert. Und jede hat mir was bedeutet. | Open Subtitles | أنظر, لقد قمت بتدليك أرجل مليون سيدة من قبل، وكانوا جميعاً يعنون شيئاً ما |
Eine Wohltat für die Füße, durchgeknetet zu werden. | Open Subtitles | تجعل أقدامك بوضعية مُريحة والنسيم يتمختر على أصابع قدمك. |
Habt ihr Angst vor einem Rückfall, daß ich die Füße auf den Tisch lege? | Open Subtitles | أَو أنك خائف أنا سأعود واضع أقدامي فوق على المنضدة؟ |
Auf die Füße, Soldat. | Open Subtitles | على قدميكَ ايها الجندي |
- Sie gehören nur an einen Strand, wo Sie die Füße hochlegen. | Open Subtitles | أنت لا تنتمي الي المستشفى. أنت تنتمي الي الشاطئ، مع قدميك. |
Leichter die Füße zu reinigen als die Schuhe. | Open Subtitles | بالنسبة له غسل القدمين أسهل من تنظيف الحذائين |
Wäscht Ihr Pferd sich die Füße, oder ist es ein Missgeschick? | Open Subtitles | هل حصانك ينظف أقدامه أم أن هذا مفعول قوى الظلام؟ |
Sie werden bei ihrem Taugenichts-Vater leben, wenn ich nicht wieder auf die Füße komme. | Open Subtitles | سيضطران للعيش مع والدهما الذي لايصلح لشيء إذا لم أستطع العودة على قدماي |
Schildkröten. Ich habe zwei unter die Füße geschnallt. | Open Subtitles | سلاحف بحرية يا صديقي، زوج منهم، ربطهما بقدميّ |
Kein Problem für die Schabe – die Füße wachsen auch wieder nach. | TED | ليست مشكلة للصراصير، أقدامها تنمو مرة أخرى، في حال كنتم مهتمين |
Nein, nein. Nicht die Füße anheben. Nicht die Füße anheben. | Open Subtitles | لا , لا ترفعي اقدامك للأعلى لاترفعي اقدامك |