| Die Welt soll sehen, was die Fünfte Säule meiner Tochter angetan hat. | Open Subtitles | أريد للعالم كله أن يرى ما فعله الرتل الخامس بابنتي |
| Ich kann mich an sie wenden und sie Druck auf die Regierung ausüben lassen, damit sie die Fünfte Säule bekämpft und Sie bleiben können. | Open Subtitles | يمكنني الوصول إليهم، يمكنني أن أجعلهم يضغطون على الحكومة لتلاحق الرتل الخامس و تساعدكم في البقاء هنا |
| Ich wurde beauftragt, unsere Task-Force mit den Besuchern zusammenarbeiten zu lassen, um die Fünfte Säule zu bekämpfen. | Open Subtitles | فالأمر صادرٌ من الرئيس تلقّيتُ تعليمات في إنشاء قوة مهام مشتركة، و سنعمل مع الزائرين لاستئصال الرتل الخامس |
| die Fünfte Säule wird stark bleiben, solange Männer wie Sie für sie kämpfen, Chad. | Open Subtitles | سيبقى الرتلُ الخامسُ قويّاً، طالما لدينا رجالٌ مثلكَ يقاتلون معنا. |
| Und heute Morgen hat die Fünfte Säule wieder zugeschlagen. Es wurden 3 Friedensbotschafter getötet. | Open Subtitles | و الآن حلّ الصباح، و الرتلُ الخامس تحرّكوا ثانيةً، قاتلين ثلاثةً من سفراء السلام. |
| Ich habe gesehen, was du über die Fünfte Säule hast, und mir ist was aufgefallen. | Open Subtitles | راجعتُ كلّ ما لديكِ عن الرتلِ الخامس. و لاحظتُ أمراً... |
| die Fünfte Säule hat ein Shuttle voller unschuldiger Leute abgeschossen. | Open Subtitles | لقد فجّر الرتل الخامس مركبة مليئة ببشر أبرياء |
| Sobald wir die Fünfte Säule besiegt haben, ist das vorbei. | Open Subtitles | حالما نردع الرتل الخامس لن يتعرّض أحدٌ آخر للأذى |
| die Fünfte Säule ist eine größere Bedrohung, als angenommen. | Open Subtitles | يبدو أنّ الرتل الخامس تهديدٌ أكبر ممّا توقّعتُ. |
| die Fünfte Säule ist am Boden, aber nicht am Ende. | Open Subtitles | الرتل الخامس قد سقط لكنه لم ينتهِ |
| Würden sie ihn erwischen, würden wir nie auf ein anderes Schiff gelangen und die Fünfte Säule wäre gescheitert. | Open Subtitles | إن قبضوا عليه لن نتمكن من الصعود إلى سفينة أخرى و سيبقى "الرتل الخامس" متفرقين |
| die Fünfte Säule hat deine Ankündigung heute mit einer Botschaft unterbrochen. | Open Subtitles | دسّ "الرتل الخامس" رسالة في إعلان "العيش على متن السفينة" هذا المساء كيف؟ |
| die Fünfte Säule musste sich auf der Erde zu lange verstecken. | Open Subtitles | كان "الرتل الخامس" يعيشون بالخفاء على الأرض لوقت طويل |
| Es ist erstaunlich für mich, wie viel Leid die Fünfte Säule verursachen kann... (ANNA SEUFZT) ...wie sie so viele Leute terrorisieren kann. | Open Subtitles | هذا أمرٌ مدهشٌ لي... أن يسبّب الرتل الخامس الكثير من الألم... و يرعبَ الكثير من الناس |
| - Und das bedeutet? - Sie sollen eine Terrorgruppe infiltrieren. die Fünfte Säule. | Open Subtitles | -لتخترق مجموعةً إرهابية معروفة باسم الرتل الخامس |
| Niemand hat sich bisher dazu bekannt. Allerdings scheint es keinen Zweifel zu geben, dass die Fünfte Säule dafür verantwortlich ist. | Open Subtitles | لم يتبنّ أحدٌ العمليّة، لكن هناكَ بعضُ الشكوكِ أنّ المجموعة المعادية للزائرين، الرتل الخامس... |
| May ist Gründer und Anführer der Gruppe "die Fünfte Säule". | Open Subtitles | جون ماي) هو قائد الرتل الخامس) المجموعة الأولى |
| die Fünfte Säule sagt "Hallo". | Open Subtitles | الرتل الخامس يرسل تحياته |
| Wir wollen eine medizinische Versorgung für alle realisieren. John May gründete die "Fünfte Säule". | Open Subtitles | (جون ماي) بدأ الرتل الخامس وهي المجموعة الأولى من الزوار التي انقلبت ضد قيادتها |
| Ist ok, Chad. die Fünfte Säule bleibt stark. | Open Subtitles | سيبقى الرتلُ الخامسُ قويّاً. |
| die Fünfte Säule wurde vernichtet. | Open Subtitles | الرتلُ الخامسُ قد دُمّر. |
| Eli Cohn und die Fünfte Säule wurden vernichtet. | Open Subtitles | (إيلاي كوهين) و الرتلُ الخامس تمّتْ إزالتهم. |