ويكيبيديا

    "die franzosen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشعب الفرنسي
        
    • إن الفرنسيين
        
    • فرنسا
        
    • للفرنسيين
        
    • كان الفرنسيون
        
    • الفرنسيّون
        
    • تلك الجيوش الفرنسية
        
    • لسماع الفرنسية
        
    • فالفرنسيين
        
    • هذا الفرنسي
        
    • هذا الطاعون الفرنسي
        
    • أن الفرنسيين
        
    • فالفرنسيون
        
    • الفرنسين
        
    Sie wissen, dass die Franzosen es leid sind, leere Worte zu hören. Open Subtitles كما تعلم، الشعب الفرنسي قد سئم من الخُطب
    Das Einzige, was zählt, ist der Wille, die Franzosen zu einen. Open Subtitles ما يهم هو الرغبة في تحالف الشعب الفرنسي
    Politische Inbrunst ist, so scheint es, nicht aus dem Land Rousseaus und Dantons verschwunden. Also muss die Wahrheit anderswo liegen: die Franzosen haben nicht die Hoffnung in die Politik verloren, sie warten einfach auf einen echten Anführer. News-Commentary يبدو أن الحماسة السياسية لم تتلاش في بلد روسو و دانتون . ولابد أن الحقيقة تكمن في مكان آخر. إن الفرنسيين لم يفقدوا الأمل في السياسة؛ بل إنهم ببساطة ينتظرون قدوم زعيم أصيل.
    Cognac. Das einzig Gute, das die Franzosen meinem Land beschert haben. Open Subtitles انه كونياك، الشيء الوحيد الجيد الذي جلبه فرنسا إلى بلدي
    Für die Franzosen ist der Krieg vorbei, wenn dieser Film da anläuft. Open Subtitles ستنتهى الحرب بالنسبة للفرنسيين عندما يشاهدوا هذا الفيلم الرائع
    Warum die Franzosen den Krieg verlieren und die Kommunisten ihn gewinnen würden. Open Subtitles لماذا كان الفرنسيون يخسرون الحرب؟ ولماذا كان الشيوعيون يربحونها؟
    die Franzosen haben sich zu lange hinter ihren Grenzen versteckt. Open Subtitles لقد تجاهل الفرنسيّون العالم لمدّة طويلة.
    Ihr lasst die Franzosen also nach Rom ziehen. Open Subtitles ستترك تلك الجيوش الفرنسية تسير إلى (روما)
    Das französische Referendum wird über das politische Schicksal des französischen Präsidenten Jacques Chirac entscheiden – nicht über Frankreichs unzweifelhaftes und unveränderliches Bekenntnis zu Europa. Falls die Franzosen mit Nein stimmen, ist Chirac am Ende. News-Commentary سوف يقرر الاستفتاء الفرنسي المصير السياسي للرئيس الفرنسي جاك شيراك ـ وليس التزام فرنسا نحو أوروبا، فهو أمر ثابت وغير قابل للتغيير. وإذا ما صوت الشعب الفرنسي بالرفض فهذا يعني نهاية السيد شيراك . أما إذا صوت بالموافقة فهذا يعني إعادة تمكينه.
    Lila, komm schon. die Franzosen wissen genau, was die Ehe ist: Open Subtitles أخبريني أنك توافقينني الرأي يا (ليلا) بأن الشعب الفرنسي يفهم حقيقة الزواج
    Zum Teil erklärt die Lehre aus dem ersten Wahlgang des Jahres 2002, mit seinem hohen Anteil an Nichtwählern und der überraschenden Eliminierung des Sozialisten Lionel Jospin, das Ausmaß der Mobilisierung. Darüber hinaus scheinen die Franzosen – deren Einstellung der Politik gegenüber als zynisch galt – angesichts des Aufkommens einer neuen Generation politischer Führer ihre einzigartige Leidenschaft für die Politik zurückgewonnen zu haben. News-Commentary الحقيقة أن درس الجولة الأولى من انتخابات العام 2002، والتي شهدت نسبة عالية من الامتناع عن التصويت وحملت معها مفاجأة استبعاد المرشح الاشتراكي ليونيل جوسبان ، يفسر لنا جزئياً هذا النوع من التعبئة الذي شهدتها الجولة الأولى من الانتخابات الحالية. فضلاً عن ذلك فمع بروز جيل جديد من زعماء السياسة عاد الشعب الفرنسي إلى اكتساب شغفه الفريد بالسياسة، بعد أن تصورنا أنه أصبح هازئاً بالسياسة ولا يبالي بها.
    Tatsächlich kann man durchaus behaupten, dass die Franzosen niemals glauben werden, dass es dem Staat an Macht fehlt, Globalisierung hin oder her. die Franzosen erwarten immer noch Größeres von ihrer Regierung als von einem integrierten Europa oder der grenzenlosen, weiten Welt. News-Commentary بل إننا نستطيع أن نقول إن الفرنسيين لن يصدقوا أبداً أن الدولة تفتقر إلى القوة، سواء في ظل العولمة أو غير العولمة. فما زال الفرنسيون ينتظرون أموراً عظيمة من حكومتهم مقارنة بما ينتظرونه من أوروبا المتكاملة أو العالم الذي لا تحده حدود.
    - 100 Jahre versuchten die Franzosen, die Engländer zu vertreiben. Open Subtitles الفرنسيون كانوا يحاولون دفع الإنجليز خارج فرنسا لمئات الاعوام
    Sie ist unglaublich wichtig! Ihr Tod ließ die Franzosen gewinnen! Open Subtitles انها مهمة جدا موتها يعني للفرنسيين الفوز
    Als sie zurückkam waren die Franzosen sauer. Sie musste bezahlen. Open Subtitles في ذلك الوقت كان الفرنسيون سريعي التقلب وهي من دفَعَت الثمن
    Wie soll ich das verstehen? die Franzosen haben kein besonderes Talent für Freundschaften. Open Subtitles الفرنسيّون لا يتمتعون بموهبة الصداقة وفقاً لتجاربي الشخصيّة
    Ihr lasst die Franzosen also nach Rom ziehen und tut... Open Subtitles ستترك تلك الجيوش الفرنسية ... تسير إلى (روما) و أنت تفعل
    Ich war noch nie so glücklich über die Franzosen! Open Subtitles لم أكن سعيداً هكذا من قبل لسماع الفرنسية!
    Die wissen, was sie tun, die Franzosen... Ist das von Rose? Open Subtitles اعتقد هذا، فالفرنسيين يعرفون كيف يقومون بالأشياء
    Warum sind die Franzosen hier? Open Subtitles لماذا هذا الفرنسي هنا؟
    Wir schlagen vor, dass die Armeen von Venedig, Mailand, des Herzogs von Mantua, sich vereinen, um die Franzosen zu vertreiben. Open Subtitles اقتراحنا هو, جيوش البندقية وميلانو وجيوش دوق مانتيوا ان تتحد لتخلصنا من هذا الطاعون الفرنسي
    Ich bin optimistisch. Wissen Sie, die Franzosen und Japaner haben etwas in die Richtung gemacht. TED لذا فأنا متفاءل. تعرفون أن الفرنسيين واليابانيين قد أنجزوا بعض العمل.
    Dort könnte ich Jacketkronen machen. die Franzosen lachen doch so gerne. Open Subtitles أستطيع التظاهر فالفرنسيون يحبون الإبتسام
    Die wohlhabenden Preußen wurden dazu aufgerufen, um den Krieg gegen die Franzosen zu unterstützen, all ihren Schmuck abzugeben. TED فقد دفع أغنياء بروسيا للتبرع بمجوهراتهم للمساعدة في الحرب ضد الفرنسين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد