Liegt die Garnison höher oder tiefer als das Dach der Kirche? | Open Subtitles | هل سقف الحامية اعلى او ادنى من سقف الكنيسة ؟ |
Wir eroberten die Garnison bei Carlisle und konnten Manchester erfolgreich besetzen. | Open Subtitles | وأستولينا على الحامية الإنكليزية في كارلايل ونجحنا في احتلال مانشستر |
Wenn die Garnison abzieht, wer hindert sie daran, nicht auch zu rebellieren? | Open Subtitles | مع غياب الحامية ما الذي يمنعهم من الثورة هم أيضا؟ |
Wenn nicht bald Hilfe eintrifft, wird die Garnison im äußeren Rand ausgelöscht. | Open Subtitles | اذا لم تصل المساعدة فى القريب حافة الموقع العسكري كلها |
Der Sprengstoff war für die Garnison in San Francisco. | Open Subtitles | كانت تلك المتفجرات على الطريق إلى حامية في سان فرانسيسكو. |
Nachdem Gracchus die Massen und den Senat beherrscht... fühltest du dich veranlasst, ihm auch noch die Garnison zu überreichen. | Open Subtitles | جراكوس يجد نفسه في التحكم في الغوغاء و مجلس الشيوخ انت شعرت بالخضوع ليد أعلى من الحامية و له هو أيضا |
Vor Nachtanbruch marschiert die Garnison nach Candelas, um den Franzosen zu helfen. | Open Subtitles | قبل الليل.. ستكون كل الحامية تتحرك إلى كانديدو.. |
Wenn wir ihn heute Nacht hören, wird die Garnison aushalten. | Open Subtitles | لو سمعناة اللّيلة الحامية العسكرية سَتَصمد |
Wenn wir jetzt losgehen, dann könnten wir die Garnison im Lager überraschen. | Open Subtitles | إذا تحرّكنا الآن، يمكننا أن نفاجئ الحامية. |
Nach dieser Karte liegt die Garnison unter dem Wachturm. | Open Subtitles | طبقا للخريطة، الحامية تقع تحت برج مخفر الحراسة. |
Hilft ihm auch nur die Hälfte der Adeligen, kann die Garnison Paris nicht verteidigen. | Open Subtitles | حتى لو كان نصف النبلاء أفسحو المجال الحامية لن تكون كافية للدفاع عن باريس |
Er verließ die Garnison und wurde nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | ترك الحامية عند الفجر ولم يره أحد منذ ذلك الحين |
Hier in die Garnison, voller Selbstzweifel. | Open Subtitles | قادمين إلى الحامية ممتلئين بالشك في النفس |
Sonst wäre die Garnison doppelt so schnell explodiert. | Open Subtitles | لكانت الحامية إنفجرت مرتين إذا كان كله هناك |
Wo immer wir etwas tun, Leben retten, Menschen helfen, dort ist die Garnison. | Open Subtitles | أينما كنت تتنفس قم بوقفة،انقذ حياة هذه هي الحامية نحن الحامية |
Hol die Garnison. Diesem Haufen hier vertraue ich nicht. | Open Subtitles | إستدعي الحامية أنا لا أثق بهذا كثيرا |
Und ich schlage vor... die Befehlsgewalt über die Garnison während seiner Abwesenheit... | Open Subtitles | و مؤقتا لقيادة الحامية أثناء غيابه |
Eine Untersuchung der Aufträge, die im Schreibtisch von Oberst Rall entdeckt wurden, erregen den Verdacht, dass die Garnison, die wir den Hessen abnahmen, um einiges größer waren, als ein Winterlager. | Open Subtitles | التحرّيات (إكتشفت في مكتب العقيد (رال و أشارت أن الموقع العسكري "الذي تلقيناه من "المرتزقة الألمان |
Mit dieser Nachricht wird die Garnison in Fort William aufgefordert, nach Jamie zu suchen. | Open Subtitles | هذه البرقيه تطلب من حامية فورت وليام أيجاد جايمي |