Vergiss die Geisel, tu, was du tun musst, aber komm da raus. | Open Subtitles | أنسي أمر الرهينة أفعلي ما ينبغي عليكِ فعله,لكن أخرجي من هناك |
Zu viel Präsenz könnte die Geisel gefährden, das ist zu riskant. | Open Subtitles | الكثير من الناس يمكن أن يضعوا سلامة الرهينة في خطر. |
Du hast unsere Abmachung verletzt, die Geisel entführt, Leute getötet und mein Vertrauen gebrochen. | Open Subtitles | كسرت المفاوضات يا صغير، وسرقت الرهينة وقتلت رجالي، كل ذلك لأنّي وثقت بك. |
Nun, da die Geisel auf See ist, gibt es keine Spur von ihr. | Open Subtitles | طالما الرهينة في البحر،ولا يوجد لنا موقع ولا هدف أخر. |
Wenn der Druck zu hoch wird, gerät die Geisel in Gefahr. | Open Subtitles | أعتقد أننا لو استطعنا الضغط عليهم سنعرض الرهائن للخطر |
Der Geheimdienst könnte herausgefunden haben, wo die Geisel gefangen gehalten wird. | Open Subtitles | طبقا لتقرير مكتب المخابرات الإجرامي، قد نعرف مكان الرهينة. |
Keiner lässt sich sehen, solange die Geisel in Gefahr ist. | Open Subtitles | استمعوا إلى أبقوا غائبون عن النظر حتى تكون الرهينة بأمان |
die Geisel ist am Anfang in Panik, aber dann sucht sie das Vertrauen und die Freundschaft des Geiselnehmers. | Open Subtitles | بعد مرور بعض الوقت في رعب, بدأ الرهينة يكسب ثقة وصداقة الخاطف. |
Ihr schnappt euch die Geisel und bringt sie in Sicherheit. | Open Subtitles | ستنتزعون الرهينة وتحملونه إلى بر السلامة |
Was hättest du getan, wenn du die Geisel getroffen hättest? | Open Subtitles | سبايك اذا قتلت الرهينة ماذا ستفعل حيينها؟ |
- Besteht Hoffnung für die Geisel? | Open Subtitles | هل لديك سبب مُقنع بأن الرهينة مازالت على قيد الحياة؟ |
Wie sieht's aus? die Geisel heißt Herman Gluck, 73. | Open Subtitles | حسناً إن الرهينة الذي أطلقوه إنه في الثالثة و السبعين من عمره |
die Geisel sagte, sie seien wie Maler gekleidet. | Open Subtitles | ذلك الرهينة الذي أخرجوه قال أنهم كانوا يرتدون ألبسة دهانين أليس كذلك ؟ |
die Geisel verknallt sich in den Geiselnehmer. | Open Subtitles | تعلم , عندما الرهينة تقع في حب و تصبح عاطفية تجاه مختطفها |
In der Geiselnahme, die das Stadtzentrum erschüttert hat, bestätigte die Polizei, dass die Geisel unverletzt ist aber unter Schock steht. | Open Subtitles | في حادثة الرهينة التي هزت المدينة الشرطة أكدت أن الرهينة لم تصب لكنها على الأرجح مصدومة |
Stattdessen gehe ich zurück zum Auto und erschieße die Geisel, und sterbe dabei. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك أعود إلى السيارة, وأعدم الرهينة و أموت وأنا أفعل ذلك |
Er sagte, sie würde mit der Waffe rumfuchteln und er wäre die Geisel. | Open Subtitles | زميل عمل طلبه قال بأنها هي من كان يشهر السلاح وهو كان الرهينة |
Wenn ich je geschnappt werden sollte, hatte er den Auftrag die Geisel, die wir hatten zu benutzen oder sich eine neue zu beschaffen, um meine Freilassung sicherzustellen. | Open Subtitles | إذا ما مسكتُ يوماً ما هو من المفترض أن يستخدم الرهينة التي لدينا أو أختطاف واحدة أخرى ليضمن إطلاق سراحي |
Ich töte die Geisel jetzt! Ich stecke ihn in einen Leichensack! | Open Subtitles | سأقتل الرهينة الأن و إلا سأرسلهُ بكيس الموتى |
Im Verlauf der Jahre gab es 15 Geiselnahmen, bei denen die Geisel ermordet wurde, obwohl Lösegeld floss. | Open Subtitles | على مرِّ السنين،تعاملنا مع خمسة عشرة قضية من هذا النوع وفي النهاية الرهائن تقتل. حتى بعد دفع الفديةِ. أنا لا أريدْ زوجَكَ ان يَكُونَ الضحيّةَ السادسة عشرةَ. |
Noch ein Schuß, und wir erschießen die Geisel! | Open Subtitles | طلقة واحدة أخرى ونبدأ بقتل الرهائن |
die Geisel ist in Gefahr. Aber wir können trotzdem schießen. | Open Subtitles | الرهينه في خطر لكننا نستطيع اطلاق النار ايضا |