ويكيبيديا

    "die gläubigen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المؤمنين
        
    • المخلصون
        
    • المؤمنون
        
    Er schmiss einen Wanderpredigerstand und nahm die Gläubigen mit sich. Open Subtitles كان كثير الترحال و قد تولى أمر المؤمنين فقط
    Eminenz, so glaubet mir... nur dafür beten die Gläubigen Englands. Open Subtitles سموك،صدقني هناك شىء يصلى من أجله المؤمنين من الإنجليز
    Aber die Gläubigen meines Landes benötigen Unterstützung. Open Subtitles ولكن المواطنين المؤمنين فى بلدي يحتاجون الدعم
    Heute beten die Gläubigen auf dem Petersplatz darum, dass unter ihnen ein Anführer ist, der ihre Kirche wieder vereint. Open Subtitles اليوم , في ميدان القديس بيتر... يدعو المخلصون أن يكون بينهم
    die Gläubigen zahlen, um die Pracht aufrechtzuerhalten. Open Subtitles المخلصون يدفعون ليحافظوا على روعتها.
    Und früher, wenn die Leute krank wurden, beteten die Gläubigen um Heilung. Open Subtitles و عبر السنين عندما كان هناك أمراض و عدوى الناس المؤمنون كانوا يصلون للرب من أجل الشفاء
    Tränen aus Blut auf dem Antlitz des Erlösers sollten die Gläubigen anziehen, wie Honig die Fliegen. Open Subtitles دموع من الدم, على وجهه مخلصنا. ينبغي ان يجذب المؤمنين, مثل الذباب على العسل.
    Du hasst die Gläubigen, weil du den Glauben als Zeichen von Rückständigkeit und Ignoranz ansiehst. Open Subtitles أنت تكره المؤمنين لأن الإيمان بالنسبة لك هو علامة على التخلف والجهل
    Ich erinnere mich an den Glockenklang, der die Gläubigen zum Gebet rief. Open Subtitles أتذكّر صخب أجراسها تدعو المؤمنين للصلاة.
    Es ist eher Hoffnung als Wissenschaft, aber die Gläubigen halten es für möglich, den menschlichen Körper einzufrieren, den Tod und Krankheiten aufzuschieben, sodass Patienten reanimiert und geheilt werden, wenn neue Technologien in der Zukunft erfunden worden sind. Open Subtitles إنه أمل أكثر من علم لكن المؤمنين الحقيقيين يعتقدون أنه بالإمكان تجميد الجسد البشري ، تأجيل الوفاة والمرض
    Es fällt den Ungläubigen schwer, die Gläubigen zu verstehen. Open Subtitles من الصعب على غير المتدينين أن يفهموا المؤمنين.
    Wenn sie fort sind und die Welt vom Tod gesäubert wurde, bleiben wir, die Gläubigen, übrig. Open Subtitles وحين يغادرون ويخلو العالم من الموت لن يبقى إلّا نحن المؤمنين.
    Ihr könnt die Gläubigen begeistern, aber euch fehlt das, was ich habe. Open Subtitles يُمكنك أن تُلهم المؤمنين ولكن ليس عندك ما عندي
    Gott segne die Gläubigen. Open Subtitles وذلك يبقيهم دافئين بالليل. بارك الرب المؤمنين.
    Aber es gab schon immer eine kleine Gruppe im Islam, eine Minderheit, die glaubt, dass Dschihad nicht nur ein innerer Kampf ist, sondern auch ein äußerer Kampf gegen Kräfte, die den Glauben oder die Gläubigen bedrohen. TED لكن كان هناك دائما في الإسلام، مجموعة صغيرة، أقلية تعتقد أن الجهاد ليس فقط مجاهدة داخلية ولكنه أيضا خارجي ضد القوى التي قد تهدد الدين، أو المؤمنين
    die Gläubigen und die Abtrünnigen. Open Subtitles المخلصون والمرتدون
    die Gläubigen. Open Subtitles المخلصون.
    Eine Menge Leute waren anwesend – die Gläubigen verkehren dort – TED كان هناك الكثير من الناس هناك -- المؤمنون كانوا هناك --

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد