ويكيبيديا

    "die guten dinge" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأشياء الجيدة
        
    • الأمور الجيدة
        
    Beschreiben Sie kurz nur die guten Dinge, die Ihnen über Ihre Mutter einfallen. Open Subtitles صف بكلمة واحدة , الأشياء الجيدة التى ترد لعقلك عن أمك
    Beschreiben Sie kurz nur die guten Dinge, die Ihnen über Open Subtitles صف فى كلمات مفردة الأشياء الجيدة فقط التى ترد لعقلك عن أمك
    Nein, mein Punkt ist, dass diese Niere eine gute Sache ist, und dass du die guten Dinge nehmen musst, wenn sie vor dir liegen. Open Subtitles كلا، ما أقصده هو، أن موضوع الكلية هذا جيد، وأنكِ يجب أن تأخذي الأشياء الجيدة
    Weil die guten Dinge, die ich getan habe, nicht die schrecklichen Dinge rechtfertigen, die Sie getan haben. Open Subtitles لأن الأشياء الجيدة التي قمت بها .لا تبرر الأشياء الفظيعة التي اقترفتها
    Charlie will uns beibringen, dass die guten Dinge zu denen kommen, die warten können. Open Subtitles تشارلي يقصد أن الأمور الجيدة تأتي بعض الانتظار
    "Ich mache nur diese eine schlimme Sache, aber all die guten Dinge, die ich später mache, werden das schon aufwiegen." Open Subtitles "سأقوم بهذا الأمر السيء فحسب، ولكن كل الأمور الجيدة التي سأقوم بها لاحقاً، ستعوضه"
    Wenn Sie beim GCPD blieben, wären Sie noch in der Lage, all die guten Dinge zu tun, aber zuerst müssen Sie etwas übles tun. Open Subtitles إذا بقيت فى قسم شرطة جوثام رُبما تكون قادراً على فعل كل هذه الأشياء الجيدة ، لكن أولاً يجب عليك فعل شئ سئ
    Niemand kann unsere aktuelle Situation ändern, sie ist nahezu starr, stattdessen muss jeder versuchen, die guten Dinge wertzuschätzen. Open Subtitles لا أحدَ يُمكنه تغيير وضعنا الحاليّ فهو ثابت، لذا بدلاً من ذلك على الجميع محاولة تقدير الأشياء الجيدة.
    Mögen die täglichen Probleme euch niemals übermäßig Angst bereiten,... noch soll das Verlangen nach irdischen Besitztümern eure Leben nicht dominieren,... aber mögen eure Herzen immer zuerst die guten Dinge begehren,... die im Himmel des Lebens auf euch warten. Open Subtitles المشاكل التي قد تسبب لكم القلق يوميا الرغبة الطبيعية للالدنيويه تهيمن على أموالكم حياة ولكن قلوبكم لاول رغبة تتمنى أن تكون دائما الأشياء الجيدة
    - Oh. - so kommen auch die guten Dinge. Open Subtitles الأمور الجيدة تحدث هكذا أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد