- wie die Hand des Königs auf den Straßen der Hauptstadt anzugreifen. | Open Subtitles | . مثل الهجوم على مُساعد .. الملك فى شوراع العاصمة. |
- die Hand des Königs hat wenig Zeit. | Open Subtitles | مُساعد الملك لا يملك الكثير من وقت الفراغ |
Ich denke, die Hand des Königs ist im Kleinen Rat willkommen. | Open Subtitles | يتهيأ لي أن ساعد الملك بوسعه حضور اجتماعات المجلس الصغير |
Ich denke, die Hand des Königs ist im Kleinen Rat willkommen. | Open Subtitles | يتهيأ لي أن ساعد الملك بوسعه حضور اجتماعات المجلس الصغير |
Unser Vater ist die Hand des Königs. | Open Subtitles | أبونا هو الساعد |
Unser Vater ist die Hand des Königs. | Open Subtitles | أبونا هو الساعد |
Ihr seid nun die Hand des Königs und Protektor des Reiches. | Open Subtitles | أنت الآن مساعد الملك و حامي المملكة |
Du solltest die Hand des Königs sein. | Open Subtitles | أنتَ من يجب أن يكُون مُساعد الملك. |
Mein Lord Vater, die Hand des Königs, lässt Euch grüßen. | Open Subtitles | ووالدي، مُساعد الملك يرسل تحياته أيضاً |
- Ihr wart die Hand des Königs. - damit beauftragt, den Frieden zu wahren... | Open Subtitles | "لقد كنتَ مُساعد الملك" |
die Hand des Königs sollte den König niemals im Stich lassen, besonders nicht in Zeiten des Krieges. | Open Subtitles | ساعد الملك يجب أن لا يتخلي عن الملك أبداً خصوصا في وقت الحرب |
- War die Hand des Königs. | Open Subtitles | كان ساعد الملك الآن لا أعرف وضعه |
Mein Vater ist die Hand des Königs! | Open Subtitles | أبي هو ساعد الملك |
- Bleibt zurück, Ser. Das ist die Hand des Königs. | Open Subtitles | تراجعوا هذا ساعد الملك |
Er hat deinen Vater getötet. - Er hat die Hand des Königs ermordet! | Open Subtitles | لقد قتل والدك، ساعد الملك! |
Ich bin die Hand des Königs. Ich gehöre hierher. | Open Subtitles | أنا مساعد الملك ومكاني هنا |
- Ihr seid die Hand des Königs, | Open Subtitles | -أنت مساعد الملك |