die Idee war, die Energie davon auszudrücken. | TED | والفكرة كانت بجعل هذا يعبر عن طاقة هذا. |
die Idee war etwas sehr Kaltes, weit Entferntes und Abstraktes wie das Weltall in der bekannten Form eines Teddybären zu zeigen, die sehr beruhigend und vertraut ist. | TED | والفكرة كانت أن نباين نوعا ما شيئا باردا للغاية وبعيدا وتجريديا مثل الكون في شكل اعتيادي مثل دمية الدب، والتي هي مريحة وحميمية. |
Weil die Idee war, dass wir mit solchen Konzepten wir vielleicht tatsächlich eine Form des Lebens herstellen können. | TED | لان الفكرة كانت ,في وجود مفاهيم كتلك رُبما يُمكننا صُنع نموذج للحياة |
die Idee war, dass es nicht nur ein Laptop sein würde, sondern, dass es sich auch in ein elektronisches Buch verwandeln könnte. | TED | الفكرة كانت أنه لن يكون حاسوبًا محمولًا فقط، بل إنه يمكن أن يتحول ويصبح كتابًا إلكترونيًا. |
Du hattest dich noch nicht gefunden. die Idee war da, aber hatte sich noch nicht herauskristallisiert. | Open Subtitles | إنك لم تجد نفسك بعد ، لقد كانت الفكرة هنا ، و لكنها لم تكن قد تبلورت |
die Idee war wohl besser als die Realität. | Open Subtitles | لقد كانت الفكرة الأفضل من العمل على ما أظن |
die Idee war aber die Sowjets zu zwingen ihre Nuklearwaffen neu auszurichten - sehr teuer- und möglicherweise ihr Arsenal zu verdoppeln, um nicht nur das ursprüngliche Ziel, sondern auch die Evakuierungsziele der Menschen zu bombardieren. | TED | وكانت الفكرة هي أنها ستجبر السوفيت على إعادة إستهداف أسلحتهم النووية -- مكلفة للغاية -- وربما مضاعفة ترسانتهم ليس فقط لأخذ موقعهم الأصلي، بل لأخذ المواقع التي سيذهب إليها الناس. |
Und die Idee war das Verhältnis des Raumes, der durch das Falten des Bildes entstanden ist, und der Dialektik oder dem Konflikt zwischen der figürlichen Gestaltung, und der Klarheit des Bildes und der Komplexität des Raumes, welche im Dialog zueinander standen. | TED | والفكرة كانت علاقة الحيز المصنوع من طي الصورة و جدلية الصراع بين الرموز وإلي حد ما وضوح الصورة و تعقيد الحيز ، الذي كان في حوار |
die Idee war, dass einzelne Bürger mit Telefonen welche Fotos oder Video aufzeichnen können, die Wahlen dokumentieren würden auf der Suche nach allen Arten von Wählerbeeinflussung. Und dies dann auf einen Zentralen Ort hochladen würden. | TED | والفكرة كانت أن يقوم كل فرد مواطن معه جوال قادر على إلتقاط الصور أو الفيديو سيوثقون أماكن تصويتهم للتمحيص حال وجود أي طرق للتأثير الحكومي وسيرفعون هذه التوثيقات لمكان مركزي |
die Idee war, "McSweeney's" -- "McSweeney's Quarterly", das wir zwei oder drei mal jährlich veröffentlichten, zusammen mit ein paar anderen Magazinen -- wir wollten dafür zum ersten Mal ein Büro beziehen. | TED | والفكرة كانت وضع ماك سويني-- مجلة ماك سويني التي نشرناها مرتين أو ثلاثة مرات سنوياً، وبعض المجلات الأخرى كنا سنقوم بنقلها الى مكتب لأول مرة. |
Ich dachte, die Idee war, dass Sie nie wieder einen Fuß auf Miami setzen würden. | Open Subtitles | أظن الفكرة كانت ألا تطأ قدميك ميامي مرة أخرى |
die Idee war, das zu verbessern. | TED | الفكرة كانت أن تقوم بهذا التعزيز. |
die Idee war - die gleich Voraussetzung, ein geteiltes Land - Karikaturisten aus allen Lagern zusammen arbeiten zu lassen. | TED | الفكرة كانت أن -- نفس المبدأ، الدولة المنقسمة -- نأخذ رسامي كاريكاتير من جميع الأنحاء و نجعلهم يقومون بمشروعٍ ما معاً. |
die Idee war, dass sie dem Verräter eine Chance geben, zu sehen... | Open Subtitles | الفكرة كانت تقوم على أساس إعطاء الخائن ...فرصة أخرى ليلقي نظرة على لا تريد فعل هذا، أليس كذلك؟ |
die Idee war, dass sie dem Verräter eine Chance geben, zu sehen... | Open Subtitles | الوعي يبقى موجودا لـ8 ثوان أخرى الفكرة كانت تقوم على أساس إعطاء الخائن ...فرصة أخرى ليلقي نظرة على |
die Idee war, große Fische einzuladen und sie in denselben Teich zu werfen. | Open Subtitles | كانت الفكرة هي احضار كل الراقصين المميزين في العالم و وضعهم على نفس المسرح |
die Idee war also, dass man eben seine Arbeit macht, um 14:30 kommen die Schüler reingeströmt und man unterbricht was man tut, oder man tauscht oder arbeitet eben ein bisschen später. | TED | إذاً كانت الفكرة لتكون ناجحة على أي شئ نعمل عليه في الساعة 2:30 سيأتي التلاميذ وتضع أنت ما بين يديك أو العمل التجاري أو تعمل عليه لاحقاً |
die Idee war ziemlich eindeutig. | TED | كانت الفكرة مباشرة وصريحة جدًا. |
Viele öffentliche Gebäude im Land - hier in New York City - hatten diese kleinen Zivilschutzzeichen. die Idee war, dass Sie in eines dieser Gebäude rennen und damit sicher sein würden vor Nuklearwaffen. | TED | العديد من المباني -- المباني الحكومية عبر البلاد -- هذه هي مدينة نيويورك -- لديها هذه العلامات الدفاعية المدنية الصغيرة ، وكانت الفكرة هي أنك ستهرب إلى أحد هذه الملاجئ وتكون آمناً وتكون آمناً من الأسلحة النووية. |