Unsere Abteilung kann nichts dafür, ...dass die Innenstadt jahrzehntelang hoffnungslos überbaut wurde. | Open Subtitles | لايمكن أن نتحمل ما سيحدث في وسط المدينة كنتيجة لزيادة الضغط |
Und die Whitney zieht in die Innenstadt und baut ihr neues Museum genau am Fuß der Hochtrasse. | TED | والويتني يتحرك إلى وسط المدينة ويبني هناك متحفا جديدا في قاعدة الهايلاين تماما. |
Ich will, dass ihr die Kadetten in die Innenstadt schickt. | Open Subtitles | الآن ، أريد منكم يا رجال أن تأخذوا طلاب الأكاديمية إلى وسط المدينة |
Ich werde ihn in die Innenstadt bringen. | Open Subtitles | سآخذهُ إلى المركَز |
Wenn ein Vorort dazu kam, wurde eine neue Buslinie eröffnet, die von dem Vorort direkt in die Innenstadt verkehrt, | TED | تم إضافة مسار حافلة آخر من الضواحي مرورا إلى مركز المدينة |
Und wegen den neuen Bus spuren ist es schwerer in die Innenstadt zu kommen. | Open Subtitles | لأن خطوط الحافلات الجديدة، تقود النّاس إلى وسط المدينة في فترة كبيرة. |
Sag es mir, Nicki, oder dieses nette Fruchtstückchen... wird dich in die Innenstadt mitnehmen und einer gratis Leibesvisitation unterziehen. | Open Subtitles | أو قطعة الفاكهة الحلوة هذه ستأخذكِ إلى وسط المدينة وتجري لكِ علاجاً لتجويف فمكِ بالمجّان |
Das bedeutet, dass Sie nur sieben Minuten hatten, um in der Hauptverkehrszeit in die Innenstadt zu kommen. | Open Subtitles | هذا يعنى بأنه كان لدي فقط 7 دقائق لكى تصل الى وسط المدينة فى ساعة الذروة للمرور |
Wir fahren in die Innenstadt und unterhalten uns mit ihr. | Open Subtitles | سنذهب إلى وسط المدينة لنذهب لنتحدثَ إليها |
Sie verlieren ihr vorgespieltes Glücklichsein, sie vergessen den Weg zur Mall, und dann kommen sie in die Innenstadt, um sich selbst zu finden. | Open Subtitles | إنهم بفقدون سعادتهم الزائفة، إنهم يقلعون عن الذهاب للتسوق، ثم بعد ذلك يأتون إلى وسط المدينة للعثور على ذاتهم. |
Glück gehabt. Wenn du in die Innenstadt kommst, kannst du die erste Dusche überspringen. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى وسط المدينة يمكنك تخطي الغسل الأول |
ICH FAHRE NICHT GERNE IN die Innenstadt, WEIL MIR DAS ANGST MACHT. | Open Subtitles | أتحاشى القيادة وسط المدينة لأن ذلك يرعبني |
Eine Live-Übertragung in die Innenstadt von Rio für Sie, Herr Bürgermeister. | TED | بث مباشر من وسط المدينة لك سيدي العمدة |
Danach fahren wir in die Innenstadt, um den Eid abzulegen. | Open Subtitles | ثم سنذهب وسط المدينة لتقسم على كلامك |
Er fliegt nach Osten, direkt in die Innenstadt. | Open Subtitles | إنها تتجه شرقا إلى وسط المدينة |
Dieser Ort wurde nicht so wie... passt auf hier... wurde nicht so hart angegriffen wie die Innenstadt, aber diese, äh, diese Läuse... ich sage euch, sie haben verdammt sicher ihre Anwesenheit bekannt gemacht. | Open Subtitles | ...هذا المكان لم يهاجم مثل وسط انتبه لم يهاجم مثل وسط المدينة |
Sie werden es nie bis in die Innenstadt schaffen. | Open Subtitles | لن يصلا إلى وسط المدينة أبداً. |
Also, die Typen hier, alle um die Innenstadt, | Open Subtitles | هؤلاء الشباب حول مركز المدينة |
Warum sollte er 25 Blocks in die Innenstadt gehen, für Kondome? | Open Subtitles | لماذا سيعبر 25 مربع سكني لوسط المدينة لشراء واقيات؟ |
Also bist du mir nicht in die Innenstadt gefolgt und hattest nicht vor, mich zu fragen? | Open Subtitles | إذن أنت لم تكن تتبعني في وسط المدينه تعمل على طريقة لتسألني في موعد ؟ |