Juni wieder frei zu lassen. Es war also am 10. Juni, als sie kamen und unser Haus umstellten. Meine Großmutter löschte alle Lichter im Haus, dann öffnete sie die Küchentür und sagte: | TED | إذاً كان يوم 10 يونيو، عندما أتوا، وأحاطوا بالمنزل، وقامت جدتي بإطفاء كل الأنوار في المنزل، وفتحت باب المطبخ. |
Nur die Küchentür war nicht verschlossen und das Personal hat niemanden gesehen. | Open Subtitles | الباب المفتوح الوحيد كان باب المطبخ وطاقم المطبخ لم يروا هذا القاتل |
Das war mal die Küchentür, aber ich habe sie herausgenommen und in einen Tisch verwandelt, als ich umgestaltet habe. | Open Subtitles | كان هذا باب المطبخ ولكن ازلته وحولته الى طاوله |
Kurz darauf öffnete sich die Küchentür... und ein kleiner, ganz in weiß gekleideter Diener platzte herein. | Open Subtitles | بعد دقيقة، فُتح باب المطبخ المتأرجح ودخل منه خادم صغير الحجم يرتدي أبيض. |
Die Officer vor Ort entdeckten kein gewaltsames Eindringen, aber die Küchentür war offen. | Open Subtitles | رجال الشرطة الذين استجابوا لم يعثروا على دخول عنوة لكن باب المطبخ لم يكن مقفل |
Das Zimmermädchen... ist gewillt, uns am Ende ihrer Schicht zu treffen, die Küchentür zu öffnen und die Kameras zu umgehen. | Open Subtitles | الخادمة... ستلتقي بنا بنهاية مناوبتها، ستفتح باب المطبخ وتتجنب الكاميرات. |
Als ich kam, war die Küchentür offen. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.وجدتُ باب المطبخ مفتوح لتوّي |
Check die Küchentür. | Open Subtitles | تفقدي باب المطبخ |
- Sie haben die Küchentür aufgebrochen. | Open Subtitles | -لقد قاموا بخلع باب المطبخ كي يدخلوا |
Er ölte die Küchentür und säuberte die Regenrinnen. | Open Subtitles | ,أصلح صرير باب المطبخ |
- Geh durch die Küchentür raus. | Open Subtitles | -أُخرجي من باب المطبخ |