Ich könnte zum Helikopter und die Kerle mit schweren Geschützen erledigen. | Open Subtitles | أستطيع قيادة الطائرة ، والقضاء على هؤلاء الرجال بأسلحة ثقيلة |
Woher wussten die Kerle, dass wir da sind? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الذين كانوا فى محطة القطار كيف علموا إننا سنكون هناك؟ |
Also auch wenn wir Erfolg hätten, würden sich die Kerle bestimmt revanchieren. | Open Subtitles | حسنا، حتى لو نجحنا، فإن هؤلاء الرجال تأتي بعدنا في نهاية المطاف. |
Man kann die Kerle brauchen, auch wenn sie tot sind. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق ذوي مهارة بالرغم من كونهم موتي |
Ich tue, was ich kann, aber paß auf deinen Arsch auf sonst knallen ihn dir die Kerle ab. | Open Subtitles | سأقوم بمهمتي لكن يجب عليك أن تنتبه لنفسك لأن هؤلاء الشبان سينالون منك |
die Kerle halten mich für dumm und wollten mich betrunken machen. | Open Subtitles | هؤلاء القوم لم يعتقدوا أني ذكي، ومع ذلك حاولوا أن يجعلوني أشرب |
Noch nicht. Ich will die Kerle alle auf einmal erwischen. Ich warte nicht mehr. | Open Subtitles | ليس بعد، أريدأن أقبض على كلّ هؤلاء الرجال مرّة واحدة، متلبّسين |
Oder dachtest du, die Kerle würden es dir so leicht machen? | Open Subtitles | أنت لم تفكّر ان هؤلاء الرجال كانوا سيجعلو الأمر سهلا عليك، هل؟ |
Das andere Opfer ist Samoaner die Kerle sind von verschiedenen Gangs. | Open Subtitles | الاخر سيمون. هؤلاء الرجال من عصاباتان مختلفتان. |
die Kerle werden dich verfolgen, Face. | Open Subtitles | عندها سيعمل هؤلاء الرجال على التخلص منك يا فايس |
die Kerle sollten sie nicht töten. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لم يكن من المفترض عليهم ان يقتلوها |
Wieso kann sie die Kerle nicht einfach erschießen und es damit simpel halten? - Manche Leute mögen keine Waffen. | Open Subtitles | لمَ لا تبسط الأمور و تطلق النار على هؤلاء الرجال فحسب؟ |
Ich kann mich nicht erinnern, die Kerle kann ich eh nicht unterscheiden. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر لا استطيع ان اقول هؤلاء الرجال على حدة |
Ich sage, wir nehmen die Kerle mit und befragen sie. | Open Subtitles | أرى أن نعتقل هؤلاء الرجال ونستجوبهم حتى ينهاروا. |
Um dir die Wahrheit sagen, ich kenne all die Kerle nicht wirklich. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة، أنا حقًا لا أعرف كل هؤلاء الرفاق. |
Ich bräuchte Hilfe, die Kerle aufs Dach zu binden. | Open Subtitles | حسناً، سأكون بحاجة لبعض المساعدة بوضع هؤلاء الرفاق على سقف العربة. |
die Kerle rennen direkt auf den Feind zu und fressen ihn mit Haut und Haaren. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق يقومون بالركض تجاه العدو مباشرة و يأكلونهم حتى آخر جزء فيهم |
Sie bringen all die Kerle dazu, Ihnen ihre Kräfte zu vermachen, und ihr Leben aufs Spiel zu setzen, um irgendeine blöde Hexe zu töten? | Open Subtitles | إجعل كل هؤلاء الشبان أن يعطوك قواهم و بعدها أخاطر بحياتهم فقط لفرصة قتل ساحرة غبية ؟ |
Er sagte, sie wäre so ein wilder Typ, wissen Sie, jemand, dem die Kerle hinterher laufen. | Open Subtitles | إنه يقول بأنها كانت من النوع الجامح, كما تعلم كان الكثير من الشبان يطاردونها |
Du weißt, dass die Kerle spenden, weil du einen auf sexy Schulmädchen machst. | Open Subtitles | تعلمين أن الشبان يعطونك المال بسبب روتين فتاة المدرسة الجذابه |
die Kerle, die wir hier umlegen, sind die besten, denen wir je begegneten. | Open Subtitles | هؤلاء القوم قُتِلُوا اليوم هؤلاء هم أفضل الناس الذين يُمْكِنُنَا مقابلتهم |
Wir hatten ganz genau eine Chance, um an die Kerle ranzukommen. | Open Subtitles | كان لدينا فرصة واحدة فقط لننال من هؤلاء القوم. |