ويكيبيديا

    "die kernwaffenfreie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في
        
    • إنشاء منطقة خالية من الأسلحة
        
    Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete UN المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة
    Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete UN 62/35 - المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة
    Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete UN 61/69 - المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة
    Vertrag über Die kernwaffenfreie Zone Südostasien (Vertrag von Bangkok) UN 62/31 - معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك)
    feststellend, dass der Vertrag über Die kernwaffenfreie Zone Südostasien am 27. März 1997 in Kraft getreten ist und sich sein Inkrafttreten 2007 zum zehnten Mal jährte, UN وإذ تلاحظ بدء نفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا() في 27 آذار/مارس 1997 والذكرى السنوية العاشرة لبدء نفاذها في عام 2007،
    n) Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 54/54 L) UN (ن) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 54/54 لام)؛
    8. beschließt, den Punkt "Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون “المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة”.
    n) Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete; UN (ن) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة؛
    unter Hinweis auf ihre Resolution 60/56 vom 8. Dezember 2005 „Auf dem Weg zu einer kernwaffenfreien Welt: Beschleunigte Erfüllung der Verpflichtungen auf dem Gebiet der nuklearen Abrüstung“ und ihre Resolution 61/69 vom 6. Dezember 2006 „Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete“, UN إذ تشير إلى قرارها 60/56 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 والمعنون ”نحو عالم خال من الأسلحة النووية: التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنـزع السلاح النووي“، وقرارها 61/69 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006 والمعنون ”المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة“،
    s) Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 58/49 vom 8. Dezember 2003) UN (ق) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 58/49 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003)؛
    s) Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 58/49 vom 8. Dezember 2003) UN (ق) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 58/49 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003)؛
    j) Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 55/33 I vom 20. November 2000) UN (ي) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 55/33 طاء المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000)؛
    l) Die kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 56/24 G vom 29. November 2001) UN (ل) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 56/24 زاي المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)؛
    5. beschließt, einen Punkt „Vertrag über Die kernwaffenfreie Zone Südostasien (Vertrag von Bangkok)“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer vierundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان ”معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك)“.
    in Bekräftigung des unveräußerlichen Rechts aller Parteien des Vertrags über Die kernwaffenfreie Zone Südostasien, unter Wahrung der Gleichbehandlung und in Übereinstimmung mit dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen die Erforschung, Erzeugung und Verwendung der Kernenergie für friedliche Zwecke zu entwickeln, UN وإذ تعيد تأكيد الحق غير القابل للتصرف لجميع الأطراف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا في تطوير البحوث في مجال الطاقة النووية وإنتاج الطاقة النووية واستعمالها لأغراض سلمية دون تمييز وبما يتسق مع معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية()،
    1. begrüßt es, dass sich die Kommission für den Vertrag über Die kernwaffenfreie Zone Südostasien mit der Verabschiedung eines Aktionsplans für den Zeitraum 2007-2012 am 29. Juli 2007 in Manila verpflichtet hat, die Durchführung des Vertrags von Bangkok1 weiter zu verbessern und zu stärken; UN 1 - ترحب بالتزام اللجنة المعنية بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا بزيادة تعزيز وتوطيد تنفيذ معاهدة بانكوك(1) عن طريق اعتماد خطة عمل للفترة 2007-2012 في مانيلا في 29 تموز/يوليه 2007؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد