Auch wenn Sie 100 Dollar hätten, Sie kriegen die Kiste nicht. | Open Subtitles | حتى لو قدمت لي صك بقيمة مائة دولار، فلن تحصل على هذا الصندوق |
Jemand jubelte mir die Kiste im Fach und den Schlüssel unter. | Open Subtitles | قام أحدهم بوضع هذا الصندوق في خزانتي والمفتاح في سلسلة مفاتيحي |
Ich knall dich ab, wenn du die Kiste noch mal fallen lässt! | Open Subtitles | أسقط ذلك الصندوق مرة أخرى وسأطلق النار عليك. |
Na, schön. Wir liefern die Kiste wie Profis danach fahren wir Autoskooter. | Open Subtitles | حسناً، سنسلّم ذلك الصندوق باحترافية ثم نقود السيارات الكهربائية. |
Lauter Hunde hatten sich um die Kiste geschart. | Open Subtitles | كان هناك قرابة 12 كلبا يحاولون فك الحاوية |
- Es kontrolliert nur die Kiste. - Die Scheibe ist die Gleiche. | Open Subtitles | اكتشفت أنه الوسيلة الأسهل إنها الطريقة الأمثل للتحكم بالصندوق |
Wir gehen gleich jetzt, erledigen unsere Geschäfte bei Platts, gehen zurück in die Kiste... und kommen zurück, bevor die Kids den Alarm auslösen. | Open Subtitles | نذهب الآن، وننجز عملنا في بلات، ونعود للصندوق ونعود قبل أن يطلق الأولاد الإنذار ثانية |
Alles, was wir in die Kiste tun, wird losgelöst. | Open Subtitles | كل ما نضعه في هذا الصندوق يصبح بلا جاذبية |
Wow, die Kiste hat aber einiges mitgemacht. | Open Subtitles | يبدو هذا الصندوق كما لو أنه ألقي في النار |
Und jetzt sagt mir bitte, dass dies nicht die Kiste mit den schwarzen Diamanten war. | Open Subtitles | الآن ، أخبرني أن هذا الصندوق . ليس صندوق الماس الأسود |
Spielen Sie nicht mit mir, Dr. Jones. Was soll das alles? Wenn die Kiste noch magnetisch ist, sollte uns der Metallanteil des Schwarzpulvers den Weg weisen. | Open Subtitles | أحتاج إلى رصاصاتك محتويات هذا الصندوق عالية المغنطة |
die Kiste enthält nur Zeug, das mich fast umgebracht hätte. | Open Subtitles | هذا الصندوق ملىء بالأشياء التي كادت تقريباً أن تقتلني |
Da ist die Kiste, die wir auf den Müll werfen wollten. | Open Subtitles | انظري! إنه ذلك الصندوق الذي كنا سنلقي به في المجرور. |
Wir brauchen aber ein dickes Objekt, um die Kiste zu beschweren. | Open Subtitles | الآن نحتاج إلى شيئاً ثقيل يقفل ذلك الصندوق |
Sie wollen, dass ich mich auf die Kiste stelle,... mir die Augen verbinde, mich fallen lasse,... und darauf hoffe, dass mich diese Clowns hier auffangen? | Open Subtitles | تريدين مني الوقوف فوق ذلك الصندوق معصّب العينين ، ثم أسقط متوقّعا من هؤلاء المهرّجين أن يمسكوني ؟ |
Ich meine, ist keine große Sache. Wir gehen einfach an der Seitengasse vorbei und werfen die Kiste in den Müllcontainer. | Open Subtitles | إن الأمر ليس بذلك الصعوبة يمكننا المرور على الممر الخلفي ونلقي الصندوق في الحاوية |
Mr. Angier, ich hielt es nicht für nötig, Edisons Leute auf die Kiste aufmerksam zu machen. | Open Subtitles | سيد أنجير لم أر ضرورة لإبلاغ رجال أديسون بالصندوق |
Mein Doppelgänger kann durchschlafen sie werden diese Unterhaltung nicht führen und gehen morgen wie üblich in die Kiste. | Open Subtitles | وبهذا سيتمكن بديلي من النوم طوال الليل لن يجروا هذا الحديث وسيعودون للصندوق ثانية غداً |
Unvollständige Informationen, du kommst in die Kiste! | Open Subtitles | بالمعلومات الجزئية ستدخل القفص. |
Wer sich im Gebäude schlägt, kommt eine Nacht in die Kiste. | Open Subtitles | من يتحرش أو يتشاجر فى المبنى سيقضى ليلة فى الحبس الإنفرادى |
Vorher, wenn die Kiste zu ist. Lebt die Katze oder ist sie tot? | Open Subtitles | قبل ذلك، عندما كان الصندوق مقفلاً هل القطة حية أم ميتة؟ |
Wer seinen verliert, kommt eine Nacht in die Kiste. | Open Subtitles | من يضيع ملعقته . سيقضى ليلة بالحبس الإنفرادى |
Nimm die Kiste. Steig auf sie. | Open Subtitles | ــ إستخدم الصندوق تسلق على الصندوق ــ صندوق. |
Ich will nicht wieder in die Kiste. | Open Subtitles | لا استطيع الذهاب لن اعود الى المخزن ثانية جيسى.. |
Ich glaube, ich schaue mir gerade die Kiste an, in der es aufbewahrt hatte, aber... hier ist nichts drin, außer alten Fachzeitschriften und Zeugs. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي الصندوق الذي إعتاد أن يضع العينات فيه لكن لا يوجد شيء هنا إلا بعض المجلات القديمة وأشياء عديمة القيمة |
Das stimmt! Er hat die Kiste eingesammelt und den Behörden zum Archivieren gegeben. | Open Subtitles | هو جمعَ و أرسلَ التّابوت إلى الجهة المنُوطّة بالحفظ. |