- Wie wär's, wenn du die Klappe hältst und dich nicht rührst? | Open Subtitles | الأمر ليس إنها في الثامنة عشرة - لم لا تصمت ؟ |
Wenn du nicht die Klappe hältst, schmeiße ich dich raus. | Open Subtitles | يا فتى, إن لم تصمت, فإني سأنزلك عند هذه الزاوية تماماً, ما رأيك بهذا؟ |
Hey, wie wär´s, wenn du die Klappe hältst und uns nicht blamierst? | Open Subtitles | ما رأيك بأن تصمت و أن تتوقف عن أحراجنا ؟ |
Ich werde dafür sorgen, dass du die Klappe hältst. | Open Subtitles | حسناً، سأجعلك تصمت إذاً |
Ich plädiere, dass du die Klappe hältst und zuhörst. | Open Subtitles | ألتمس أن تصمت وتنصت. |
Der hat sich bestimmt aus dem fahrenden Auto geworfen, damit du die Klappe hältst. | Open Subtitles | على الأرجح ألقى (ابراهم) بنفسه من هذه السيارة المسرعة ليجعلك تصمت. |
Aber wenn du nicht die Klappe hältst, ersteche ich dich... mit dieser Eisschaufel. | Open Subtitles | ) ولكن إذا لم تصمت سأطعنك مع هذه الثلجة |