ويكيبيديا

    "die kreaturen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه المخلوقات
        
    • هذهِ المخلوقات
        
    Eine Legende der Einheimischen besagt, dass die Kreaturen noch unter uns sind. Open Subtitles كان هُناك أسطورة من السكان المحلين بين هذه المخلوقات تول أنهاهفرية
    Reba, sagen Sie uns, warum wir die Kreaturen schützen müssen, die dutzende Menschen getötet haben? Open Subtitles ريبا هل تقومي بتنويرنا لماذا علينا حماية هذه المخلوقات التي قتلت الكثير من الناس؟
    Dieses Bild von Ted Joseph ist aus diesem Buch und es war, mehr oder weniger, ein Phantombild von dem, wie die Kreaturen aussahen, die ihm Whitley Schrieber beschrieb. TED هذه الصورة المرسومة بيد تيد جوزيف مأخوذة من هذا الكتاب وكانت نوعا ما رسم بوليسي عن كيف تبدو هذه المخلوقات ذلك أن ويتلي ستربر وصفهم له
    Auf den Straßen werden die Kreaturen, die "Subsider", ein echtes Problem. Open Subtitles وجود هذهِ المخلوقات الدنيوية , في الشوارع يصبح مشكلة حقيقية
    Wir können es uns nicht leisten die Kreaturen mit zu ernähren. Open Subtitles لا يمكننا تحمل إطعام هذهِ المخلوقات أيضاً
    Wir brauchen einen Experten, der die Kreaturen tötet. Open Subtitles نحتاج شخصا ما, خبيرا للقضاء على هذه المخلوقات
    Ob die Kreaturen nun kommunizieren oder nicht... kümmern Sie sich um sie. Open Subtitles إستمعى إلى ، إذا كانت هذه المخلوقات تحاول التواصل معك أم لا ففى مرحلة ما يجب عليكم التعامل معها
    Heute versuchen das mexikanische und das US Militär "die Kreaturen" im Zaum zu halten. Open Subtitles اليوم لازالت حكومة المكسيك والولايات المتحده تكافح من أجل إحتواء هذه المخلوقات.
    Aber ich habe Ihnen bewiesen, dass es die Kreaturen gibt. Open Subtitles لكنني أريتك دليلاً على حقيقة هذه المخلوقات!
    die Kreaturen interessieren sich nicht für uns. Open Subtitles هذه المخلوقات ليست مهتمة في شعبنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد