ويكيبيديا

    "die kruste" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • القشرة
        
    • من قشرة
        
    Wir könnten eine Drohne in die Kruste auf der anderen Calderaseite feuern. Open Subtitles ربّما نستطيع تفجير صاروخ في القشرة عند الجانب الآخر من الفوّهة
    Wenn das Telefon klingelt, geht man nicht ran. die Kruste ist wichtiger. Open Subtitles .إذا رن الهاتف و آنت تعدين القشرة فدعيهم يعادوا الإتصال لاحقا
    In 15 Minuten sind wir durch die Kruste und im Mantel. Open Subtitles حسناً، سنكون فى القشرة خلال 15 دقيقة من الآن
    Doch nur auf eine Art kann genug Energie entstehen, um so tief in die Kruste des Planeten einzudringen. Open Subtitles لكن هناك طريق واحد فقط لكي تنجح العملية بطاقة الكافية لإختراق عدّة أميال من قشرة الكوكب.
    - Die Antiker wählten wohl... diesen Bereich, weil die Kruste des Planeten... unter uns bemerkenswert dünn ist. Open Subtitles يبدوا ان الإنشنتس إختاروا هذا القطاع من قشرة الكوكب لانه رقيق بشكل ملحوظ اسفلنا...
    Hier könnte die Kruste dünn genug sein für die Transportringe. Open Subtitles هنا، قد تكون القشرة ضعيفة بما يكفي لاختراقها
    Sieht aus, als hätte sich die Kruste um fast 23 Grad... nach Südwesten verschoben. Open Subtitles يبدو أن القشرة الأرضية تحركت ثلاثة وعشرين درجة
    Viele Leute benutzen geriebenen Käse, aber ich hab festgestellt, dass solche kleinen Würfel die Kruste besser davor schützen durchzuweichen. Open Subtitles يستخدم الكثير من الناس الجبن المبشور لكن بتقطيعه إلى مكعبات صغيرة فهيّ تمنع القشرة من أن تصبح مشبّعة بالسوائل
    Man schneidet einen Felsblock in Scheiben wie einen Laib. Man schnitzt sie manuell, sodass sie sich aneinander anpassen. Man lässt die Kruste ungefeilt und das Ergebnis ist ein fast ganz handgearbeitetes Produkt. TED اقطع الجلمود على شكل شرائح كشرائح الخبز، انحت كل واحدة على حدة لتتسق مع الأخرى، اترك القشرة عليها، و مانفعله هو تقريبا يدويا بالكامل.
    Du hast bei diesen Sandwiches die Kruste abgeschnitten? Open Subtitles أنت تقطع القشرة قبالة السندويشات بهم؟
    Aus der Theorie der Plattentektonik wussten wir, dass wenn Platten aufeinander prallen, es Sinn macht, dass sie ineinander stoßen, die Kruste sich verdickt und hochgehoben wird. TED في نظرية "الصفائح التكتونية" نحن نعلم أن الصفائح تتصادم, وبالطبع, يندفعوا فوق بعضهم, ولذلك ثخنت القشرة الأرضية, ثم تُرفع إلى أعلى.
    Nur die Kruste kann caramelisieren. Nur da wird es heiss genug. TED ووحدها القشرة التي تتلون
    Ich schnitt die Kruste für Sie ab. Open Subtitles قمت بإزالة القشرة لك.
    Die Füllung ist einfach. Ich will über die Kruste reden. Open Subtitles ما أريد التحدث عنه هو القشرة
    Marty mag es wenn die Kruste abgeschnitten ist. Open Subtitles يحب (مارتي) أن تكون القشرة مقطعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد