Sun Tzu sagte in seinem Buch "Die Kunst des Krieges" das man seinen Gegner einen nie kennen lassen soll. | Open Subtitles | " سن تزو يقول من خلال " فن الحروب أن لا تدع العدو يعرفك أبداً |
In Die Kunst des Krieges schrieb Sunzi: "Jede Kriegsführung beruht auf einer List. " Er vergaß zu erwähnen: | Open Subtitles | سن تزو كتب في كتابه فن الحروب بأن "كل الحروب مبنية على الخداع." عزيزي, هاتفك يرن |
Sun Tzu."Die Kunst des Krieges". 380 vor Christus. | Open Subtitles | صن تزو (فن الحروب) 380قبل الميلاد |
Der Saboteur ist da, und wir lesen auch von Sun Tzu "Die Kunst des Krieges". | TED | يوجد العنصر المخرب هنالك، و نتعلم أيضا من كتاب سن تزو "فن الحرب." |
Ein geschickter Schachzug. Stammt aus Sun Tzus Werk Die Kunst des Krieges. | Open Subtitles | خطوة حكيمة، بعيداً عن سياق "صان تسو" المعتاد، "فن الحرب". |
Dann lesen Sie mal Die Kunst des Krieges von Sun Tzu. | Open Subtitles | قراءة فن الحرب من صن تزو. |
Etwas was ich lernte, als ich die ersten 5 Seiten des Buches "Die Kunst des Krieges" durchblätterte. | Open Subtitles | أول خمس صفحات من كتاب "فن الحرب" |
"Die Kunst des Krieges". | Open Subtitles | اقتباس من صن زي من "فن الحرب". |
Das ist eine Strategie aus Die Kunst des Krieges. | Open Subtitles | إنها إحدى استراتيجيات "فن الحرب". |
Er heißt Sunzi und schrieb "Die Kunst des Krieges". Seine Aussage hier unten bedeutet soviel wie: "Greife an, wo er unvorbereitet ist, erscheine, wo du nicht erwartest wird." | TED | إنه صيني. اسمه (صن تزو) وقد كتب "فن الحرب" وإذا كنت ترى عبارته بالأسفل، إنها على طول هذه السطور: "هاجمه من حيث لا يكون مستعدًا واظهر من حيث لا تكون متوقعًا". |