ويكيبيديا

    "die kuppel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • القبّة
        
    • القبة
        
    • القبه
        
    • للقبة
        
    • بالقبّة
        
    Tests haben ergeben, dass die Kuppel beständig gegen Hochenergie-Laser und hochkorrosive Chemikalien ist. Open Subtitles المزيد من الاختبارت أظهرت أن القبّة منيعة ضد حزم خطوط الليزر المركّزة، وجميع المواد الكيميائية المسببة للتآكل
    Tests ergeben, dass die Kuppel gegen Hochenergie-Laser beständig ist. Open Subtitles بعض التجارب الإضافية أثبتت أن القبّة منيعة ضد الليزر ذو الطاقة القصوى أهذا من فعل الحظ؟
    Weil die Kuppel es nicht will. Open Subtitles لأن القبّة لا تريدنا أن نخبر أحدًا ماذا حدث؟
    Vielleicht projiziert das Ei die Kuppel um uns herum, so wie im Planetarium Sterne projiziert werden. Open Subtitles ربما وضع البيضة بالنسبة للقبة التي تحيط بنا كوضع القبة السماوية عندما تحيط بك النجوم
    Solange die Kuppel da ist, könnte diese Stadt unser Spielplatz sein. Open Subtitles وما دامت القبة موجودة نستطيع أن نجعل البلدة ملعبنا الخاص
    Das ist der Weg, wie die Kuppel einen neuen Anführer auswählt. Open Subtitles من المؤكد أن هذه هي طريقة اختيار القبة لقائد جديد
    Vielleicht ist die Kuppel eine Art Kokon, und wenn sie weg ist, sind wir alle was Neues. Open Subtitles ،ربما تحاول الفراشات إخبارنا أن القبّة عبارة عن شرنقة وعندما تُزال، فسيصبح ما بداخلها شيئًا جديدًا
    Solange wir nicht wissen, was die Kuppel ist, soll niemand auf unserer Seite sie berühren. Open Subtitles ،حتى نتمكّن من معرفة حقيقة هذه القبّة لا أريد لأحد على جانبنا أن يلمسها مهما كان السبب
    Meine Damen und Herren, falls Sie sich der Kuppel mit einem Tablet nähern, berühren Sie die Kuppel auf keinen Fall. Open Subtitles ،سيّداتي سادتي ،عندما تقتربون من القبّة احرصوا على أنكم ممسكون للوحة في يدكم
    Die Armee wird die Kuppel hochjagen, und uns gleich mit. Open Subtitles الجيش سوف يفجر القبّة حتى ولو كان في هذا الشيء هلاكنا معها
    Heute um 13:15 Uhr wird das Militär unsere Stadt mit einer Rakete beschießen, um die Kuppel zu zerstören. Open Subtitles في الواحدة والربع عصر اليوم سيطلق الجيش صاروخًا فتاكًا على بلدتنا آملين أن يدمروا القبّة
    Heute um 13:15 Uhr wird das Militär unsere Stadt mit einer Rakete beschießen, um die Kuppel zu zerstören. Open Subtitles في الواحدة والربع عصر اليوم سيطلق الجيش صاروخًا فتاكًا على بلدتنا آملين أن يدمروا القبّة
    Bevor die Kuppel da war, habe ich diese Stadt nicht verstanden. Open Subtitles أنا لم أفهم هذا المكان قبل أن تحتجزنا القبّة
    Das Militär hat vor, mit einer Rakete die Kuppel zu zerstören. Open Subtitles الجيش يخطط لإطلاق قنبلة شديدة الإنفجار على أمل أن تدمر القبّة
    - die Kuppel hat keine Antworten. - Doch, das hat sie, Dad. Open Subtitles ـ القبة لا تمتلك أجوبة ـ بلى هي كذلك يا والدي
    Sie glauben doch nicht wirklich, dass die Kuppel mich ausgewählt hat? Open Subtitles أنت لا تظنين حقًا أن القبة اختارتني لأكون القائد، صحيح؟
    Warum die Kuppel hier ist oder welche Rätsel noch auf uns zukommen, wissen wir nicht. Open Subtitles لماذا القبة هنا و ما هي الأشياء الغامضة التي تصحبها ما زلنا لا نعلم
    Als die Kuppel sich senkte, muss sie eine Gas-Lagerstätte getroffen haben. Open Subtitles لابد إن القبة إخترقت جيباً للغاز حينما نزلت
    Ist die Kuppel hoch genug zur Wolkenbildung? Open Subtitles هل هذه القبة عالية كفاية لتتشكل الغيوم ؟
    Glauben Sie, dass die Kuppel aus einem Grund hier ist? Open Subtitles ألا تظنين بأن القبة هنا لسبب محدد؟ أنا أظن هذا
    die Kuppel testete unsere Grenzen, zwang uns, uns unseren eigenen Dämonen zu stellen... Open Subtitles القبه تختبر حدودنا تجبرنا على مواجهه شياطيننا
    Das Wasser vom See verdunstet, aber die Kuppel fängt es auf. Open Subtitles لابد وأن للقبة مناخها المصغر الخاص يتبخر الماء من البحيرة
    Der Schmetterling fliegt gegen die Kuppel und es macht Flecken. Open Subtitles الفراشة تصطدم بالقبّة وتنشئ بقعًا ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد