Die Legende sagt, dass die Löcher in den Duschabtrennungen Zigarrenhalter sind. | Open Subtitles | تقول الاسطورة ان الثقوب في الحمام الفردي و أقسام أصحاب السيجار |
Sieh mal,... ich weiß, dass in der Bibel steht, dass du näher an Gott kommst und so ein Mist,... falls du die Löcher in meinen Socken nähst, aber das ist einfach falsch. | Open Subtitles | أعلم أن الكتاب المقدس قال أن التقرب الى الله وتلك الحماقه تكون أذا كنتِ ستخيطين الثقوب في جواربي ولكن هذا فقط خاطئ, أنه يوم السبت |
Seht ihr die Löcher in seiner Brust? | Open Subtitles | أترون الثقوب في صدره؟ |
die Löcher in Ihrer Identität: Sie müssen neu definieren, wer Sie sind und worum es in Ihrem Leben geht. | TED | الفراغات في هويتكم: عليكم إعادة تحديد من أنتم وما الذي تدور حياتكم حوله. |
die Löcher in Ihrem Sozialleben, die fehlenden Aktivitäten, sogar die leeren Stellen an der Wand, wo früher Fotos hangen. | TED | الفراغات في حياتكم الاجتماعية، النشاطات الناقصة، حتى الأماكن الفارغة على جدرانكم حيث اعتدتم أن تعلقوا الصور. |