ويكيبيديا

    "die malediven" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المالديف
        
    Ein Jahr nach meiner Reise nach Grönland besuchte ich die Malediven, das niedrigste und flachste Land der Welt. TED بعد زيارتي لجرينلاند بسنة، زرت جزر المالديف البلد الأكثر انخفاضا و تسطحا في العالم.
    Wenn das geschehen sollte und unsere Gletscher schmelzen, könnten steigende Meeresspiegel die Malediven überschwemmen. TED وإذا حصل ذلك إذا ذابت الأنهار الجليدية لدينا. ارتفاع مستويات البحر يمكن أن يغرق جزر المالديف.
    Als Meeresbiologe hingegen, sind die Malediven wirklich kein schlechter Ort. TED ولكن، إن كنت عالم أحياء بحرية، فوجودك في المالديف ليس أمراً سيئاً على الإطلاق.
    Danke. Danke. Es ist ein weit verbreitetes Phänomen in ganz Südasien, die Malediven eingeschlossen. TED شكراً. إها ظاهرة منتشرة في ربوع جنوب آسيا، بما في ذلك المالديف.
    Wenn sie die Malediven passieren, gehen sie runter und sehen nach, sie finden nichts und fliegen weiter. TED إن مروا على المالديف فقد تلقي نظرة، لا يوجد شيء، سيواصلون.
    Singapur und die Malediven traten der UNO bei. Open Subtitles غامبيا , سنغافورة و جزر المالديف انضموا للأمم المتحدة
    Wenn du nicht heimlich die Malediven gekauft hast, wird es reichen. Open Subtitles ينبغي أن يكون معكِ مبالغ طائلة مالم تكوني قد ابتعتِ جزر المالديف ولم تخبريني
    Sie haben ein Ticket ohne Rückflug auf die Malediven gekauft. Open Subtitles كنت قد اشتريت تذكرة ذهاب فقط إلى جزر المالديف
    die Malediven sind noch weit weg. TED جزر المالديف لا تزال بعيدة، بعيدا.
    Ein Drittel Bangladeschs wird am Ende dieses Jahrhunderts unter Wasser stehen. die Malediven und etliche pazifische Inselstaaten werden verschwinden: unser Atlantis des einundzwanzigsten Jahrhunderts. News-Commentary وكما يشير تقرير شتيرن فلسوف يكون الفقراء كالمعتاد هم الأكثر عرضة للأذى. فبحلول نهاية هذا القرن سوف يصبح ثلث مساحة بنجلاديش مغموراً بالماء. كما ستختفي جزر المالديف وكوكبة من جزر المحيط الهادئ تماماً.
    Fahrt nach Mexiko. Oder auf die Malediven, vielleicht. Open Subtitles إذهبا للمكسيك أو جزر المالديف ربما
    Seien wir ehrlich, die Malediven sind weit weg von da, wo ich herkomme -- meine Heimat ist Bhutan -- nicht einmal ihr bevorstehendes Schicksal brachte mich um meinen Schlaf. TED ولنكن صادقين، دولة المالديف بعيدة جدًا عن موطني. (بوتان) هي موطني. لذلك فأنا لم أقلق لمصيرهم الوشيك.
    die Malediven sind ein langes Archipel. TED المالديف أرخبيل طويل.
    Jetzt gehen wir auf die Malediven... das wird wie ein böser Traum sein. Open Subtitles سنذهب إلى جزر (المالديف) وسنتخطى هذا الكابوس
    Ich habe dort Kontakte, die ihn auf die Malediven bringen können. Open Subtitles لدي اتصالات هناك يمكنهم أن يوصلوه إلى جزر (المالديف)
    die Malediven. Open Subtitles هذه هي "جزر المالديف"
    Chinesische Häftlinge wurden auch auf die Malediven geschickt, wo die chinesische Regierung im Zuge eines „Geschenks“ von Regierung zu Regierung 4000 Häuser auf verschiedenen Inseln baut, um Einfluss zu gewinnen. Bisher konnte China den Präsidenten des Landes allerdings nicht davon zu überzeugen, ihm eine der 700 unbewohnten maledivischen Inseln als kleine Basis für die chinesische Marine zu verpachten. News-Commentary كما أرسلت الصين سجناءها المدانين إلى جزر المالديف، حيث تتولى الحكومة الصينية بناء أربعة آلاف مسكن على العديد من الجزر المختلفة كهدية من الحكومة الصينية إلى حكومة المالديف، بهدف كسب النفوذ. ولكن حتى الآن، فشلت الصين في إقناع رئيس البلاد بمنحها عقد استئجار لإحدى جزر المالديف السبعمائة غير المأهولة بالسكان لاستخدامها كقاعدة صغيرة للبحيرة الصينية.
    Exogene Schocks, die der Klimawandel hervorgerufen hat, werden die Industrieländer direkt beeinflussen. Wenn durch den steigenden Meeresspiegel die Malediven überflutet werden, wäre die Wirkung des Klimawandels so verheerend wie eine Atombombe, und selbst für die Vereinigten Staaten und Europa, könnte der Schaden in Florida oder den Niederlanden z. B. ebenso kostspielig werden. News-Commentary إن الصدمات الخارجية الناجمة عن تغير المناخ سوف تخلف تأثيراً مباشراً على الدول المتقدمة. على سبيل المثال، إذا ما تسبب ارتفاع مستوى سطح البحر في إغراق جزر المالديف فلن يقل الدمار الناجم عن تغير المناخ عن الدمار الذي قد تحدثه قنبلة نووية، وحتى بالنسبة للولايات المتحدة وأوروبا، فإن الضرر الذي سيلحق بولاية فلوريدا أو هولندا على سبيل المثال لن يكون أقل شدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد