Die Marsianer geben nicht mehr Informationen heraus, falls sie überhaupt welche haben, was bedeutet, die U.N. heult mir die Ohren voll, ich solle ihnen geben, was ich nicht habe. | Open Subtitles | المريخيون لن يُصدروا أى معلومات سرية إذا كان لديهم بالفعل الأمر الذي يجعل فقط الأمم المُتحدة تصرخ في أذني |
Und wenn Die Marsianer endlich einen Weg hierher gefunden haben, sehen die Waffen der Russen wie Pfeil und Bogen aus. | Open Subtitles | وإن كان قد اكتشف المريخيون أخيراً وسيلة للوصول إلى هنا فإن أسلحتهم ستجعل أسلحة الروس تبدو كالعصي والحصى |
Der Wassertransporter, den Die Marsianer zerstört haben, und das Schlachtschiff, das sie verloren haben. | Open Subtitles | ، سفينة نقل الماء التي دمرها المريخيون والسفينة الحربية التي فقدوها |
Die Marsianer sind bekannt dafür, ihre Schiffe zu tarnen, wenn sie verdeckte Missionen durchführen. | Open Subtitles | هؤلاء المريخيون يعلمون بشأن كيفية إخفاء سفنهم الحربية عندما يكونوا في خضّم عمليات سرية |
Ich war dabei, als Die Marsianer 1938 angriffen. | Open Subtitles | كنتُ حيّة عندما غزانا المريخيون عام 1983. |
Die Marsianer würden das nicht tun. | Open Subtitles | ما كان ليفعل المريخيون ذلك الأمر |
Die Marsianer sagten, du bist OPA. | Open Subtitles | " قال المريخيون أنكِ تعملين لصالح الـ " آوبا |
Die Marsianer wussten kaum, was los war. | Open Subtitles | المريخيون سيعلموا بالكاد ماذا ضربهم |
Die Marsianer lieben Kuato. | Open Subtitles | - المريخيون يحبون كيوتو |