Wie im Kampf gegen die Nazis und so. | Open Subtitles | إنظر إلى كل القتلى النازين ومع ذلك لم يتوقفوا |
die Nazis schickten mich da hin. | Open Subtitles | النازين أجبرونى على العمل 3 سنوات هناك |
die Nazis suchten den Dieb überall, aber ihren Hauptverdächtigen fanden sie nie. | Open Subtitles | قام النازييون بالبحث عن السارق في كل مكان لكنهم لم يعثروا على المشتبه به الرئيسي حتى |
- Und die suchen die Nazis. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يبحث عنه النازيّين |
Seine Lordschaft ist die wertvollste Schachfigur... die die Nazis in diesem Land in den letzen Jahren gehabt haben... und gerade deswegen, weil er gut und ehrenwert ist. | Open Subtitles | و أرجو أن تدرك أن اللورد كان أكبر عون للنازيين في هذا البلد لأنه نبيل و شريف |
Die hat auch noch für die Nazis gesungen! Wer für Nazis singt, singt sicher auch für uns. | Open Subtitles | ـ أنها غنت للألمان ـ وستغني بالتأكيد لنا |
Aber wir können auch einen Blick auf eine Enigma-Maschine werfen, die die Nazis im Zweiten Weltkrieg verwendeten. Das war eine Codier- und Decodier-Maschine. | TED | لكن يمكننا أيضاً النظر لآلة أنيغما من النازيين في الحرب العالمية الثانية كانت آلة تقوم بتشفير وفك التشفير. |
1944 besetzten die Nazis Holland und aus verschiedenen Gründen entschieden sie, das ganze Essen zu nehmen und es nach Deutschland zu schicken. | Open Subtitles | في عام 1944، كان النازيون يحتلون هولندا و لمجموعة من الأسباب قرروا أن يأخذوا كل الطعام و ينقلوه إلى المانيا؛ |
die Nazis haben Ihre Bank benutzt, um die geraubte Kunst nach dem Krieg zu verstecken. | Open Subtitles | إستعملَ النازيو مصرفك لإخفاء ما نهبه من فن بعد الحرب |
Wir könnten hier sinnvoll die Nazis bekämpfen! | Open Subtitles | يمكننـا بالفعل محـاربة النازيين من هنـا! |
die Nazis betrachteten sie als arisch und damit als besonders wertvoll. | Open Subtitles | النازيّون اعتبروا أن الأطفال ينتمون للعرق الآريّ وأنهم ذوو أهمّية عظمى |
Wenn man mir Fachkräfte gäbe, dann würde ich die Nazis entlassen. | Open Subtitles | حسناً , إذا أمدونى .... بموظفين مدربين فسأتخلص من النازين ... |
Das hatten die Nazis. | Open Subtitles | ماذا كان لدى النازين ؟ |
die Nazis sind unsere Feinde. | Open Subtitles | .... النازين هم عدونا ... |
die Nazis stören die normale Frequenz, aber sie senden auf einer Nebenfrequenz. | Open Subtitles | النازييون يواصلون التشويش على الترددات المعتادة، لكنهم يبثون على ترددات بديلة... |
Also nicht zu Hause einschalten, wenn die Nazis nicht mithören sollen. | Open Subtitles | لذا لا تشغليها في المنزل إن لم تريدي أن يستمع النازييون. |
Ob es ist, dass David gegen Goliath kämpft, oder der französische Widerstandskampf gegen die Nazis, die Strategie ist im Grunde die gleiche - man muss den richtigen Platz wählen, seine Ressourcen sorgfältig einsetzen, und sich erinnern, dass die größte Waffe in jeder Schlacht die Überraschung ist. | Open Subtitles | سواء كان دايفد يحارب جولياس او المقاومة الفرنسية تحارب النازييون الاستراتيجية فى الاساس واحدة.. عليك اختيار الارض الصحيحة. |
Bubbie war überzeugt, dass die Nazis wieder auferstehen. | Open Subtitles | كانت (بابي) مقتنعة بأنّ النازيّين سينهضون من جديد |
-Sie hat die Nazis immer gehasst. | Open Subtitles | -لطالما كرهَت النازيّين |
Das sagte Vichy über die Nazis. Sehen Sie, was mit Frankreich geschah. | Open Subtitles | هذا ما قاله الفاشيون للنازيين وأحتلوا فرنسا |
die Nazis glaubten an eine ähnliche Theorie. | Open Subtitles | أظن كان للألمان نظرية مماثلة منذ ستين عاماً |
die Nazis haben ihn geschickt, um uns zu provozieren. | Open Subtitles | لقد تم إرساله من النازيين لاستفزازنا. |
die Nazis hatten Flair-Stücke und steckten sie den Juden an. | Open Subtitles | كان النازيون يجبرون اليهود على وضع شعارات |
"Swastika" ist ein Wort aus dem Sanskrit. die Nazis haben es von uns gestohlen. | Open Subtitles | سواستيكا رمز هندي النازيو سرقوه منا |
die Nazis haben sie von der Wand unseres Hauses genommen. | Open Subtitles | لقد أخذها النازيين من جدار منزلنا، |
die Nazis besetzen Frankreich, aber der Krieg neigt sich dem Ende zu. | Open Subtitles | قام النازيّون بإحتلال فرنسا . لكن الحرب أتت على نهايتها |