Ich habe dir den Weg gezeigt, aber die Objekte brachten dich her. | Open Subtitles | أتعتقد أن أيجادك الصور الفورية كان مجرد صدفة؟ ربما أريك الطريق لكن الأغراض هى من أحضرتك لهنا |
Versuch's erst gar nicht. die Objekte funktionieren hier nicht. | Open Subtitles | أتعلم، لا تزعج نفسك الأغراض ليس لها مفعول هنا |
Einige meinen, dass Gott, als er starb, all die Objekte als Teil seines Körpers zurückließ. | Open Subtitles | البعض يظن أن الرب لم يعد موجود وكل هذة الأغراض هى بقاياه البعض يرى أن هذا هراء |
Man zahlt jedes Mal einen Preis, wenn man die Objekte benutzt. | Open Subtitles | دائماًً هناك ثمن تدفعه لأستخدامك الأغراض إذا كنت تعلم أم لا |
die Objekte ziehen einander an wie Magnete. | Open Subtitles | أنظر، الأغراض تجذب بعضها كالمغناطيس أتعتقد أنك تجد الواحد تلو الآخر بالصدفة |
Wir versuchen, die Objekte aus dem Verkehr zu ziehen. | Open Subtitles | نحن نحاول التخلص من الأغراض من أجل الخير، جميعهم |
Wenn sie wieder da ist, kann man die Objekte gerne zum Mond schießen. | Open Subtitles | -اجل، لا خداع بمجرد أسترجاعها يمكنهم أطلاق الأغراض إلى القمر هذا كل أهتمامى بهم |
Wenn die Objekte näher zusammenkommen, das ist so 'n krasses Gefühl, als wenn hier drin irgendwas vibriert. | Open Subtitles | -هذا أنه عندما الأغراض تبدء بالأقتراب من بعض هذا الشعور بالغثيان مثل التذبذب هنا تقريباً |
Weißt du, die Objekte wollen wieder vereinigt werden. | Open Subtitles | أنظر، الأغراض تريد العودة معاً ثانية |
Nein, kein Witz, sobald ich sie wiederhabe, können sie die Objekte von mir aus auf den Mond schießen. | Open Subtitles | -اجل، لا خداع بمجرد أسترجاعها يمكنهم أطلاق الأغراض إلى القمر هذا كل أهتمامى بهم |
All die Objekte, der Schlüssel, das Zimmer... | Open Subtitles | إنه الفندق كل الأغراض |
Ich verabscheue die Objekte schon lange. Der Grund ist Drew. | Open Subtitles | جميعنا لدينا هدف للتخلص من الأغراض (درو ) هو هدفى |
Es waren die Objekte. | Open Subtitles | لقد كانت الأغراض |