ويكيبيديا

    "die pferde" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخيول
        
    • الجياد
        
    • الأحصنة
        
    • خيولنا
        
    • بالخيول
        
    • الخيل
        
    • الاحصنة
        
    • الحصانان
        
    • الخيولَ
        
    • الاحصنه
        
    • إلى حصانينا
        
    • خيول
        
    • بالأحصنة
        
    • والخيول
        
    • خيولهم
        
    Nein, ich verkaufe die Pferde lieber für 35 Dollar als für 25. Open Subtitles لا، أنا ابيع الخيول ب 35 دولار مفضلا على 25 دولار
    Ich muss die Pferde halten. Ich kann euch hier oben gut verstehen. Open Subtitles يجب عليّ أمساك هذه الخيول لذا، يمكنني سماعكم جيّداً من هنا.
    Es heißt, während der Kreuzzüge... wurden die Pferde aus Konstantinopel geraubt. Open Subtitles وفقاً للقصة، خلال الحملات الصليبية تمت سرقة الخيول من القسطنطينية
    - Muss ich noch deutlicher werden? - Was? - Ja, eben ein Mann, der die Pferde lenkt. Open Subtitles نعم ، رجلا يقود الجياد اننى أعرف ما هو الحوذى
    Den Herzog, das Schloss, die Pferde und die Hunde. Open Subtitles الدوق، القلعة، الأحصنة و حتى كلاب الصيد.
    Wenn Sie gestatten, Ma'am, sehe ich mir mal die Pferde an. Open Subtitles . لو أذنتي ليّ الآن ، سيدتي سألقي نظرة على تلك الخيول
    Dieser Kreis beschützt nur die Pferde. Wir müssen Wagen umwerfen. Open Subtitles . كل ما تفعله هذه العربات هو حماية الخيول علينا أن نقلب بعض هذه العربات
    die Pferde nähern sich den Startboxen für das siebte Rennen. Open Subtitles الخيول تسير للبوابة لبداية السباق السابع
    Die Ranch ist 65 km entfernt, und die Pferde sind erschöpft. Open Subtitles المزرعة على بعد 40 ميلا و الخيول تحتاج للراحة و الطعام
    Herrschaften, wir wechseln die Pferde. Open Subtitles للاستمرار، ساعة واحدة للاكل، رجال، بينما نغير الخيول
    ZEB: Zielen Sie auf die Pferde und die Häuptlinge. Open Subtitles أطلق النيران نحو الخيول الرئيسية أيّهـا العريف، تولى الأمـر
    Sie wurde getötet, als die Pferde ohne erkennbaren Grund scheuten und ihre Kutsche gegen einen großen Baum schleuderten. Open Subtitles قتلت بلا سبب ظاهر الخيول انفصلت عن العربة و حطمت عربتها في شجرة كبيرة
    Bringt den Mann zum Zug, wo wir die Pferde abholen. Open Subtitles رتب لصعود هذا الرجل معنا على متن القطار فى الصباح عندما نتوقف لألتقاط الجياد.
    Ich kaufe die Pferde. Sonst gibt es doch keine Probleme mehr? Open Subtitles سأشتري الجياد لا أعتقد أنه ستكون هناك متاعب أخرى.
    Du musst treffen, Mendez. Erst die Männer, dann die Pferde. Open Subtitles اضرب شيئاً يا مينديز أولاً الرجال، ثم الجياد
    Werden die Kälber krank und die Pferde nicht, ist es Maul- und Klauenseuche. Open Subtitles أن أصيبت العجول بالمرض و الأحصنة لا ستكون الحمى القلاعية, علينا فعل ذلك
    "Ich nehme dich nur zurück, wenn dich die Pferde von selbst zurückbringen." Open Subtitles .. سأجلبك للداخل فقط في حالة أن تعود بك الأحصنة لهنا بأنفسهم
    Der Schweinefraß war nicht die Pferde. Er hat sie gestohlen und sie verkauft! Open Subtitles تلك الفضلات لم تكن خيولنا لقدسرقها وباعها لأحدهم,هذا مافعله
    die Pferde ließen wir arbeiten, um ihren Unterhalt zu bezahlen. Open Subtitles نحنُ اعتنينا بالخيول بأنفسنا نحن قمنا برعايتهم لتدفع لهم
    - und ich lebe danach - ...wechsle niemals die Pferde auf halber Strecke. Open Subtitles أن يقول ويعيش مثله تماما لا تغير الخيل ابداً في وسط المضمار
    Sie werden die Pferde vorher kennenlernen. Open Subtitles بالفعل , علينا أن نرى الاحصنة في البداية
    Wir holen besser die Pferde rein. Open Subtitles نحن من الأفضل أن نَجْلبَ الخيولَ داخل.
    Vorher lassen wir die Pferde ausruhen und setzen unseren Weg fort, Open Subtitles قبل ان ترتح الاحصنه ونكمل طريقنا
    Wir holen die Pferde und kommen rüber. Open Subtitles سنصل إلى حصانينا ثم نأتي إليك
    Eine Ranch in Topanga Canyon braucht jemanden für die Pferde. Open Subtitles 00 صباحا هناك مزرعة خيول في وادي توبانغا لتعملا فيها
    Ich sorg' für die Pferde inzwischen. Open Subtitles سأعتني أنا بالأحصنة
    Hol die Revolver und die Pferde. Open Subtitles احضر المسدسات والخيول سأحضر حاجياتنا من الحجرة
    Wir tranken 'n Bier, Mr. Belden. die Pferde wurden wohl gestohlen. Open Subtitles لقد توقفنا لأحتساء الجعة يا سيد"بيلدين"يبدو أن أحد سرق خيولنا لا أدري قد يكون سرق خيولهم أحداً ما بينما كتا بالداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد