Ich habe die Quittung in der Box gelassen, falls du sie umtauschen willst. | Open Subtitles | تركت الإيصال في الصندوق، لو أردت استبدالها أو ما أشبه. |
Dem Labor ist es nicht gelungen, die Quittung wiederherzustellen. - Zeigen Sie her. | Open Subtitles | مختبر الجريمة لم يتمكن من إستعادة أي شيء من الإيصال |
Das ist die Quittung von Grandpierre für Charles' Sachen. | Open Subtitles | لصقتها سوية ثانية "ذلك الإيصال الذى أعطاه لى "جراندبييـر "بشأن متعلقات "تشارلـز |
Ich habe die Quittung behalten, also könntest Du es zurückgeben, wenn er es nicht mag. | Open Subtitles | لديّ إيصال هدية، لذا يمكنك إرجاعها إن لم تعجبه |
die Quittung liegt drin, falls Ihnen die Farbe nicht gefällt. | Open Subtitles | هناك إيصال هدايا في الداخل إن لم يناسبكِ اللون |
Ich habe vergessen, ihr die Quittung zu geben. | Open Subtitles | لقد نسيت إعطائها الفاتورة لقد كان خطأ بسيطاً |
Bei einem Mietlaster behalten Sie die Quittung. | Open Subtitles | إن استأجرت شاحنة نقل، اطلبي إيصالاً. |
Du hast die Quittung, den Schlüssel, meinen Namen. | Open Subtitles | عندك الإيصال مفتاح صندوق البريد |
Ich weiß es, weil die Quittung noch dabei lag. | Open Subtitles | لقد علمت بسبب. الإيصال لا يزال بداخلها. |
Dad, wo hast du die Quittung, die ich dir gab? | Open Subtitles | أبي أين هذا الإيصال الذي أعطيته إليك ؟ |
Wir werden Ihnen die Quittung schicken. | Open Subtitles | حسناً, شكراًُ للشيك سنرسل لك الإيصال |
die Quittung wird für sich sprechen müssen. | Open Subtitles | الإيصال يَجِبُ أَنْ يَتكلّمَ عن نفسه. |
Ich hoffe, Nikolaus hat die Quittung noch. | Open Subtitles | حسنا , أتمنى أن يكون الإيصال معك - لأننى أملك هذه الأغراض |
Rufen Sie ihn an. Hier ist die Quittung. | Open Subtitles | حسناً، اتصل به ساكلمه لدي الإيصال هنا |
Ich habe die Quittung für das Taxi zum Bauernhof vergessen. | Open Subtitles | نسيـت أخذ إيصال من التاكسي عندما ذهبت للمزرعـة |
Das ist die Quittung für Ihren Mann. Danke sehr. | Open Subtitles | هذا إيصال يفيد أننا قد استلمنا زوجك |
Das ist die Quittung für den Sportanzug, Beweisstück B... auch wieder nach dem Mord datiert. | Open Subtitles | وهذا إيصال شراء للبنطال, الدليل الدفاعي-بي- أيضاً, مؤرخ بعد الجريمة |
Rein geschäftlich. Sie bekommen auch die Quittung. | Open Subtitles | كله بنطاق العمل سأحرص على أن تصلك الفاتورة |
Wenn ich die Quittung hätte, würde ich Sie wohl kaum danach suchen lassen. | Open Subtitles | لو كانت لدي الفاتورة لما كان علي أن أطلبك البحث عنها |
Detective Cornell hätte gerne die Quittung für die Taschenlampe. | Open Subtitles | إنّ المحققة (كورنيلّ) تريد إيصالاً من المصباح اليدوي الذي اشتريته لكَ، |
Hey, wenn du die Quittung behalten hast, können wir sie gegen Baseballschuhe eintauschen,. | Open Subtitles | -إن كنت احتفظت بالإيصال .. -فيمكننا أن نقاضيهم بأحذية البيسبول -أبي ! |
- 140 Dollar. die Quittung liegt bei. | Open Subtitles | 140دولار ، القسيمة على الصندوق |
Ich gab ihm die Quittung, und er hat sie unterzeichnet. | Open Subtitles | و قد أعطيته الوصل ليوقع عليه و قام بذلك |