ويكيبيديا

    "die rechte seite" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الجانب الأيمن
        
    • الجانب الايمن
        
    Auf die rechte Seite vom Tisch. Open Subtitles ضعها الجانب الأيمن من المنضدة أبقها مستوية..
    Der Brustkorb ist gequetscht und die Lunge kollabiert. Das Herz ist vollständig auf die rechte Seite der Brusthöhle gerutscht. Open Subtitles صدره تحطم رئته اليسرى إنهارت وقلبه إنتقل كليّا إلى الجانب الأيمن
    die rechte Seite ist mitten im Killergebiet. Open Subtitles يقع الجانب الأيمن في وسط منطقة القتل تماماً
    Je ein Schuss in die rechte Hüfte und die rechte Seite. Open Subtitles اطلق عليه واحدة في الجانب الايمن من الفخذ، والاخرة في جانب
    Man kann die Zahl 32 auf die rechte Seite eines DNA-Origami kodieren, und wenn man diese zählenden Bausteine hinzufügt, dann beginnen sie zu zählen – sie erkennen die 32 und hören bei 32 auf. TED يمكنك تشفير الرقم 32 على الجانب الايمن من اوريجامي الحمض النووي وعندما تضيف تلك البلاطات " المبرمجة على الاعداد " سوف تبدأ بالعد .. وما ان تصل الى الرقم 32 سوف تتوقف عند ذلك الرقم
    Die linken Seite ist immer niedriger als die rechte Seite. Open Subtitles الجانب الأيسر يصبح أخفض من الجانب الأيمن
    Aber singen, das ist die rechte Seite unseres Gehirns. Open Subtitles لكنّ، الغناء . نستخدم الجانب الأيمن من الدماغ
    die rechte Seite hat alles abgekriegt. Eine große Prellung. Open Subtitles الجانب الأيمن أخذ كل الصدمة كدمة كبيرة واحدة
    Ich werde in die rechte Seite des Kofferraums schießen. Open Subtitles سأقوم بوضع رصاصةعلى الجانب الأيمن من صندوق السيارة
    Sie wissen, dass die rechte Seite von Ihrem Schnurrbart ein kleines bisschen länger ist als die linke? Open Subtitles تعرف أن الجانب الأيمن من شاربك منخفض قليلًا عن الجانب الأيسر.
    Das Lustige daran war, dass das Licht nur von der rechten Seite kam, also war die rechte Seite meines Gesichtes komplett rot und den Rest der Woche sah ich aus wie das Phantom der Oper. TED ما كان مضحكا جدا في ذلك أن المكبر كان قادما من الجهة اليمنى، لذا كان الجانب الأيمن من وجهي أحمر تماما و قد بدوت كشبح الاوبرا لبقية الأسبوع.
    Der Patient legt seinen linken Phantom-Arm, der zusammengepresst und verkrampft ist, auf die linke Seite des Spiegels und den gesunden Arm auf die rechte Seite. Dabei ahmt er dieselbe zusammengepresste Haltung des anderen Arms nach und sieht in den Spiegel. Und was nimmt er wahr? TED ووضع المريض ذراعه الوهمية اليسرى، والتي كانت متشنجة في قبضة، في الجانب الأيسر للمرآة، والذراع الطبيعية في الجانب الأيمن للمرآة، وفعل نفس الوضع، القبضة المتشنجة، ونظر إلى داخل المرآة، بماذا شعر؟
    Wenn Sie also auf der linken Seite der Verteilung sitzen, und ich Ihre neuropsychologischen Fähigkeiten betrachte, ist der Durchschnittsmensch in die Mitte oder auf die rechte Seite der Verteilung gerückt. TED وهذا يعني أنه إذا كنت في الجانب الأيسر من التوزيع ، وكنت بصدد التركيز على قدراتك العصبية و النفسية، فإنّ الشخص العادي سيتحرّك نحو الوسط أو الجانب الأيمن من التوزيع.
    Ihr Gehirn lernt. Und es ist das Lernen, dass die rechte Seite des optischen Feldes unter roter Beleuchtung, die linke Seite des optischen Feldes unter grüner Beleuchtung ist. TED إن دماغكم الآن يتعلم .. وهو يدرك أن الجانب الأيمن البصري منه هو تحت .. إضاءة حمراء ويدرك أن الجانب البصري الأيسر تحت إضاءة خضراء
    Doch es traf mich so hart daß ich die Kontrolle über die rechte Seite meines Körpers verlor. Open Subtitles فقدت السيطرة على الجانب الأيمن من جسمى
    Wir haben die rechte Seite vorhin getroffen. Mm. In Ordnung. Open Subtitles لقد أصبنا الجانب الأيمن سابقا. حسنا.
    Warum zieht's ihn irgendwie... auf die rechte Seite des Bildschirms? Open Subtitles لمَ جسده يبدو وكأنه منحدر -إلى الجانب الأيمن من الشاشة؟
    die rechte Seite ist für uns geblockt. Open Subtitles الجانب الايمن محجوز لنا
    - Nehmt die rechte Seite! Open Subtitles -خذ الجانب الايمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد