ويكيبيديا

    "die reden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يتحدثون
        
    • يتحدثوا
        
    • أنهم يتكلمون
        
    Sieh dir doch die Herrscher an, die reden von Volk und Proletariat, ich rede von Schwachsinnigen, es ist dasselbe. Open Subtitles الحكومات لا تفعل لماذا يجب أن نفعل نحن؟ يتحدثون عن الناس والطبقة العاملة وأتحدث عن السلب والنهب
    Die geben mir keinen. die reden nicht mal mit mir, weil ich nicht zur Armee wollte. Open Subtitles انهم لن يعطوني واحد, فإنهم لا يتحدثون معي لأنني لم انضم لجيشهم
    - Nein! Frag die bei Barnes Noble. die reden immer noch davon. Open Subtitles اسألي أي احد بذلك المطعم مازالوا يتحدثون عن ذلك
    die reden nicht, und dann haben wir die Chance vertan, wichtige Infos zu sammeln... Open Subtitles ربما لن يتحدثوا وبعد ذلك قد نخسر فرصتنا الوحيدة لجمع المعلومات الاستخبارية ذات المغزى
    die reden nicht mit mir. Die letzten paar Jahre war ich in Übersee. Angola und so. Open Subtitles لن يتحدثوا إليّ، لقد قضيت بضع سنوات أجول البحر تجارةً، حيث (أنجولا) وما إلى ذلك.
    die reden wie die Polizisten in deinem Funkgerät. Open Subtitles أنهم يتكلمون مثل الشرطي الذي يتكلم باللاسلكي
    Das ist an uns alle gerichtet. die reden über den Bewährungshelfer. Open Subtitles هذا يعنينا جميعاً انهم يتحدثون عن المُراقب
    Leute die reden und Reden und in der Zwischenzeit passiert gar nichts! Open Subtitles القوم الذين يتحدثون بدون توقف وفى هذه الأثناء لا يتم عمل شىء
    Außerdem, je mehr die reden, umso mehr schaden die sich selbst. Open Subtitles أيضا، بقدر ما يتحدثون كلما يخريبون أنفسهم
    Ich las das eines Morgens und sagte mir: "Meine Güte, die reden über mich. Das bin ich, der das tut." TED لذا استيقظت في صباح أحد الأيام وقرأت ذلك وقلت: "يا إلهي، إنهم يتحدثون عني، أنا من سيفعل ذلك."
    Mami, komm schnell her! die reden über Vati! Open Subtitles إنهم يتحدثون عن أبي في التلفاز
    die reden nur so daher. Open Subtitles أنهم لا يعلمون عن ماذا يتحدثون
    die reden nicht über euch, sondern über Bluntman und Chronic. Open Subtitles هون عليك يارجل , انهم لا يتحدثون عنكم ياشباب انهم يتحدثون عن " بلونتمان وكرونيك "
    die reden über Moms letzten Zahnarztbesuch. Open Subtitles يتحدثون عن آخر زيارة للأم لطبيب الأسنان
    Menschen, die reden, die Quittung unterschreiben. Open Subtitles يتحدثون أشخاص يبيعون و يوقعون النسخ
    - He. die reden von dir, Kumpel. Du bist unmöglich, Axel. Open Subtitles ـ إنهم يتحدثون فى التلفاز عن مكاننا (ـ أنا لا أصدقك (أكسل
    - die reden doch nicht vom Tanzen. Open Subtitles -إنهم لا يتحدثون عن الرقص يا " أوليف "
    - Oh, die reden nicht mit Ihnen. Open Subtitles - لن يتحدثوا معك
    - die reden nicht mit uns. Open Subtitles - لن يتحدثوا معنا
    die reden mit der Schwester. Oh. Open Subtitles -إنهم يتحدثوا للمرضة ..
    - die reden doch nicht. Open Subtitles - من المستحيل أنهم يتكلمون حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد