ويكيبيديا

    "die schwangerschaft" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحمل
        
    • حملها
        
    Naja, die Schwangerschaft ist weit fortgeschritten und wir kennen die Spezies nicht. Open Subtitles اسمعوا ، الحمل متقدم ونحن لا نعرف الكثير عن هذه الفصيلة
    Ich hoffe, Sie freuen sich so auf die Schwangerschaft wie wir. Open Subtitles أتمنى لو كنت تطلعين إلى الحمل بقدر ما نتطلع إليه.
    Die DNA aus ihrem Ohr wurde entnommen, als geklonte Einzelle in eine Ziege eingepflanzt, die Schwangerschaft war erfolgreich und ein lebender Baby-Pyrenäensteinbock war geboren. TED أخذوا الحمض النووي من أذنها زرعوه بما يشبه البويضة المستنسخةوخصبوا به ماعز مرت فترة الحمل عادية ليولد بوكاردو صغير.
    Gene, Alter, Ernährung, Krankheiten sogar die Schwangerschaft beeinflusst die Fähigkeit, Medizin zu verarbeiten. TED الجينات، العمر، التغذية، الأمراض، وحتى الحمل يؤثر على كفاءة الجسم بالتعامل مع الدواء.
    Ihre erste Schwangerschaft ist sehr schwierig gewesen. Dann wurde sie erneut schwanger und ihre Ärzte sagten, je länger die Schwangerschaft fortgesetzt würde, desto größer sei ihr Risiko, daran zu sterben. News-Commentary تعاني بياتريس، وهي أم لصبي صغير، من مرض الذئبة، وتعقيدات أخرى. وكان أول حمل لها بالغ الصعوبة. ثم أصبحت حبلى مرة أخرى، وقال أطباؤها إنها كلما طال حملها كلما تعاظم خطر موتها بسبب الحمل.
    Beim ersten Mal war ich schon im achten Monat, aber da war die Schwangerschaft Zufall. Open Subtitles في المرة الأولى عندمـا عثر عليهم، كنتُ في الشهر الثامن وكان الحمل بالمصادفة.
    Da sie schon früh Symptome hat, könnte die Schwangerschaft schwierig für sie werden. Open Subtitles الآن ، يجب أن تعلموا ، بما أنها تواجه أعراضاً مبكرة سيكون الحمل قاسياً عليها
    Wir haben das Motiv, die Schwangerschaft... und jetzt wissen wir außerdem, dass Hill mit Belladonna zu tun hatte. Open Subtitles يوجد الدافع , الحمل والان لدينا المعرفة والرابط التاريخي بين البيلادونا وهيل
    Die Körper der Mütter wenden sich gegen die Schwangerschaft, behandeln sie wie einen Eindringling. Open Subtitles جسم الأمّ ينقلب على الحمل يعامله و كأنّه غازٍ خارجي
    Oder die Schwangerschaft ist unwichtig. Es könnte eine Infektion, Blutvergiftung oder HUS/TTP sein. Open Subtitles أو أن الحمل غير متعلق، ربما تكون عدوى تعفن الدم، تبولن الدم، حمض الثايمدين
    Ich glaube die Schwangerschaft war wirklich hart für dich und das Post-Partum Zeug war eine Belastung für unser Beziehung. Open Subtitles حسناً, مستعد لإخبارك بماذا أفكر أعتقد بأن الحمل كان قاسي جداً عليكِ
    Ich habe versucht über die Schwangerschaft zu reden, schon die ganze Fahrt über. Open Subtitles انا كنت أحاول أن أتحدث عن الحمل طوال الطريق لهنا
    Sie wurde schwanger, ähm,... aber die Schwangerschaft wurde schrecklich beschleunigt. Open Subtitles أصبحت حامل، ثم سُرّع الحمل بطريقة فظيعة.
    Ich war bereit, die Schwangerschaft zu beenden, weil es mich zu lange aus der Runde gehalten hätte. Open Subtitles كنت مستعدة للإجهاض الحمل كان سيُبعدني عن الساحة لفترة طويلة
    Wenn die Schwangerschaft alles verschlimmert, können sie das Baby nicht einfach holen? Open Subtitles ستظل تعاني؟ إذا كان الحمل يزيد وضعي سوءاً ايمكنك اخراج الطفل مني؟
    Ich möchte so schnell wie möglich eine ganze Untersuchung machen und dann sehe ich keinen Grund warum wir die Schwangerschaft nicht sofort beenden sollten. Open Subtitles أود ان أجري فحص شامل بأقرب وقت ممكن .. ومن ثم لاأرى اي سبب لماذا لا يمكننا إنهاء الحمل على الفور
    Deswegen müssen wir über Boston reden... über die Schwangerschaft, über alles. Open Subtitles لهذا وجب علينا التحدُّث في بوسطن عن الحمل عن كلّ شيء
    Ich weiß nicht, ob es die Schwangerschaft ist, die, wie wir beide wissen, nicht deine Schuld ist... Open Subtitles انا لست واثقا ان كان الحمل و الذي نعرف كلانا انه ليس غلطتك
    Das bedeutet, wenn die Schwangerschaft echt gewesen wäre, hätten Sie mir gesagt, dass die Akten echt sind und hätten mich verrückt genannt. Open Subtitles هذا يعني لو كان الحمل حقيقي كنت ستخبريني أن الوثائق حقيقية ووصفي بالمجنونة
    Jetzt steht die Schwangerschaft in der offiziellen Krankenakte. Open Subtitles الآن الحمل أصبح جزء من تقرير .طبكِ القانوني
    Der Spruch, den meine Schwester gesprochen hat, der, wegen dem sie gestorben ist, hat nicht nur die Schwangerschaft bestätigt. Open Subtitles تعويذة أختي التي قُتلت بسببها، لم تؤكّد حملها فحسب...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد