ويكيبيديا

    "die schweine" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخنازير
        
    • هؤلاء الأوغاد
        
    • الاوغاد
        
    • أولئك الأوغاد
        
    • للخنازير
        
    • هو خنازير
        
    die Schweine fraßen die Torte, und dann fiel mein Esel in eure Waffelgrube. Open Subtitles ثمّ لكمت الكعكة التي أكلها الخنازير وبعدها، وقعت في فخّ المشاجرة معكِ.
    Ich frage mich, ob die Schweine von "Die drei kleinen Schweinchen" sind. Open Subtitles أتسائل إذا كانوا هؤلاء الخنازير هم نفسهم من قصة الخنازير الثلاثة
    Ich muss die Schweine reintreiben. Open Subtitles اسمعي يا حبيبتي لقد جهزت الخنازير لأدخلهم
    Ich hasse es, wenn die Schweine dich anfassen. Open Subtitles أكره عندما يضع هؤلاء الأوغاد أيديهم عليك
    die Schweine haben in letzter Zeit fast niemanden getötet. Open Subtitles الاوغاد بالكاد يقتلون اى شخص مؤخراً
    Mein Herr. Diese Römer trinken wie die Schweine, aber sie zahlen gut. Open Subtitles سيدي هؤلاء الرومان يشربون مثل الخنازير لكنهم يدفعون جيدا
    Ich habe im Gefängnis manchmal die Schweine gefüttert. Open Subtitles أنا كنت أغذّي الخنازير في مزرعة السجن أحياناً
    Sie töten uns und schlachten uns wie die Schweine! Open Subtitles سيضعوننا مقلقلين وبعد ذلك سيقطعوننا مثل الخنازير
    Da hab ich in der Schlachtzeit die Schweine fest gehalten. Open Subtitles كنت أثبت الخنازير على الأرض أثناء وقت ذبحها
    die Schweine haben sich auch noch nie beschwert. Open Subtitles لم يشتكي منه أحد منذ كنا نربي فيه الخنازير.
    Schlachtet Hühner, wenn's sein muss und haltet die Schweine getrennt. Open Subtitles إقتل بعض الدجاج إن إضطررت وإبقي الخنازير المصابة بالحمى معزولة
    Schlachtet Hühner, wenn's sein muss und haltet die Schweine getrennt. Open Subtitles إقتل بعض الدجاج إن إضطررت وإبقي الخنازير المصابة بالحمى معزولة
    Wie viel würde es kosten, die Schweine zu erledigen, die meinen Bruder getötet haben? Open Subtitles كم سيكلف لأستاجر شخص لهؤلاء الخنازير ؟ الذين قتلوا أخي الصغير
    Wie viel würde es kosten, die Schweine zu erledigen, die meinen Bruder getötet haben? Open Subtitles كم سيكلف لأستاجر شخص لهؤلاء الخنازير ؟ الذين قتلوا أخي الصغير
    Soll ich die Schweine auch einsteigen lassen? Open Subtitles أيها الحاخام، هل الخنازير مسموح بها على متن القطار؟
    Bei diesen Barbaren symbolisieren die Schweine vielleicht Edelmut. Wer weiß? Open Subtitles عند أولئك البرابرة ، ربما الخنازير هي رمز النبل
    die Schweine könnten kaum einen Fisch erschiessen. Open Subtitles هؤلاء الأوغاد لا يستطيعون اطلاق النار حتى على سمكة
    die Schweine sind zu weit gegangen. Geht es wieder? Open Subtitles لقد تمادى هؤلاء الأوغاد كثيرا هل أنت بخير؟
    die Schweine haben mich reingelegt. Und ich hatte alles so schön geplant. Open Subtitles أوقع بي هؤلاء الأوغاد بل وفهمت ما يرمون إليه
    Die fahren sicher dahin, die Schweine! Open Subtitles أراهن أن هؤلاء الاوغاد ذاهبون إلى هناك
    die Schweine reden von Ehrlichkeit und stürzen sich in ihre miesen Geschäfte. Open Subtitles أولئك الأوغاد يتحدّثون عن المصداقيّة ومن ثمّ يلتهون بحياتهم الحقيرة.
    Kartoffeln, die kosmetisch nicht perfekt sind, werden an die Schweine verfüttert. TED البطاطا الناقصة جمالياً تذهب جميعها للخنازير.
    Sind die Schweine aus Lancashire? Open Subtitles هل هو خنازير يوركشاير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد