Drittens funktionierte die Stasi wie eine Art Generalstaatsanwaltschaft. | TED | ثالثًا، عملت الستاسي كمدعٍ عام من نوع ما. |
Aufgrund der Machtkonzentration nannte man die Stasi auch den Staat im Staat. | TED | بسبب هذا التركيز للسلطة، سميت الستاسي دولة ضمن دولة. |
Natürlich nutzte die Stasi alle möglichen technischen Instrumente, um Leute zu überwachen. | TED | بالتأكيد، استخدمت الستاسي كل أنواع الأدوات التقنية لتفقد الناس. |
die Stasi beschattete Zehntausende von Menschen mittels speziell trainierter Agenten und Geheimkameras, um jeden ihrer Schritte zu dokumentieren. | TED | الستاسي أيضًا تتبعت عشرات آلاف الناس باستخدام عملاء مدربين وكاميرات سرية لتوثيق كل خطوة يأخذها الشخص. |
die Stasi war da. Haben die Wohnung durchsucht. | Open Subtitles | البوليس السري كان هنا لقد فتشوا الشقة |
Aber warum sammelte die Stasi diese ganzen Informationen in ihren Archiven? | TED | ولكن لماذا جمعت الستاسي كل هذه المعلومات في سجلاتها؟ |
Tat man es, benutzte die Stasi oft eine teuflische Methode. | TED | إذا فعلوا، استخدم الستاسي عادة طريقة شيطانية فعلًا. |
Dafür besaß die Stasi 17 Untersuchungsgefängnisse, eines in jedem Bezirk. | TED | لهذا، ملكت الستاسي 17 سجنًا مؤقت، واحدًا في كل مقاطعة. |
Hier entwickelte die Stasi auch relativ moderne Inhaftierungsmethoden. | TED | هنا، طورت الستاسي أيضًا طرقًا حديثة في الاحتجاز. |
Es muss noch eine weitere Frage beantwortet werden: Wenn die Stasi so gut organisiert war, warum kollabierte dann das kommunistische Regime? | TED | سؤال آخر يحتاج لإجابة: إن كانت الستاسي منظمة هكذا، لماذا سقط النظام الشيوعي؟ |
Letztendlich ging die Stasi wegen der Strukturen unter, mit deren Schutz sie betraut war. | TED | في النهاية ماتت الستاسي بسبب البنية التي كلفت بحمايتها. |
Aber die Deutschen sind für ihre Effektivität bekannt, daher wuchs die Stasi sehr schnell, und hatte 1953 schon mehr Angestellte als die Gestapo, die Geheimpolizei Nazideutschlands, gehabt hatte. | TED | لكن الألمان معروفون لكفاءتهم، لذا كبر الستاسي بسرعة، وحتى في 1953، كان لديها موظفون أكثر مما كان لدى الجستابو، الشرطة السرية لألمانيا النازية. |
Erstens war die Stasi ein Geheimdienst. | TED | أولًا، كانت الستاسي خدمة استخباراتية. |
Zweitens war die Stasi eine Geheimpolizei. | TED | ثانيا، كانت الستاسي شرطة سرية. |
die Stasi sammelte sogar den Geruch von Menschen. | TED | قامت الستاسي حتى بجمع روائح الناس. |
Die Abteilung für Telefon-Abhörung war komplett getrennt von derjenigen, die Briefe kontrollierte, und zwar aus gutem Grund. Wenn ein Agent nämlich die Stasi verließ, war sein Wissen sehr begrenzt. | TED | الشخص الذي تنصت على المكلمات كان منفصلًا تماما عن الذي تحكم بالرسائل، لأسباب جيدة، لأنه إن استقال أحد العملاء من الستاسي معرفته صغيرة جدًا. |
Daher rekrutierte die Stasi so viele Informanten. | TED | لذلك، جندت الستاسي الكثير من العملاء. |
die Stasi versuchte nicht, jeden Dissidenten zu verhaften. | TED | لم تحاول الستاسي اعتقال كل معارض. |
Dann kam die Stasi. Sie sagten: "Ihr Land braucht Sie." | Open Subtitles | ثم "الستاسي" جائوا يطلبوني قالوا: "بلادكَ تحتاجك" |
Dieser Film machte die Stasi weltweit bekannt, und da wir in einem Zeitalter leben, in dem Worte wie "Überwachung" oder "Abhören" auf den Titelseiten der Zeitungen stehen, möchte ich darüber sprechen, wie die Stasi wirklich gearbeitet hat. | TED | جعل هذا الفيلم الستاسي مشهورة عالميًا، وحيث أننا نعيش في عصر حيث كلمات مثل "رقابة" أو "تنصت" تظهر على وجه الجرائد، أود أن أتحدث عن كيف عمل الستاسي في الحقيقة. |
die Stasi war die ostdeutsche Geheimpolizei während des Kalten Krieges. | Open Subtitles | " ستازي " كانت البوليس السري لحكومة " ألمانيا الشرقية " خلال الحرب الباردة |