ويكيبيديا

    "die tränen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • دموع
        
    • دموعك
        
    • دموعكِ
        
    • بالدموع
        
    • الدموع
        
    • سأبكى
        
    • دموعاً
        
    • دموعها
        
    • والدموع
        
    • الدّموع
        
    Zuviel zu wissen... lacrimae mundi... Die Tränen der Welt. Open Subtitles نعم, عندما تعلم اشياء كثيرة لكريميه مونديه دموع العالم
    Die Tränen meines Bruders waren Tränen eines Menschen der plötzlich am Sinn seines Lebens zweifelte. Open Subtitles .. كانت دموع أخي .. مشابهة لدموع الأشخاص الذين فقدوا سبب بقائهم على قيد الحياة في تلك اللحظة
    Versuche mal, jeden wachen Moment, Die Tränen deiner Cousine aufzuwischen und sie von spitzen Gegenständen fernzuhalten. Open Subtitles حاول قضاء أوقات يقظتك تمسح دموع ابنة عمّتك وإبعادها عن الأدوات الحادّة
    Erspar mir Die Tränen, Schwesterchen. Ich habe dich bereits beim Trauern beobachtet. Open Subtitles وفّري دموعك يا أختاه، سبق ورأيتك تحزنين.
    Jetzt wisch Die Tränen ab, setz ein hübsches Gesicht auf Open Subtitles والآن امسحي دموعكِ وأظهري وجهاً طيّباً
    Oft kamen mir Die Tränen -- anscheinend ohne Grund und ohne Vorankündigung. TED كنت أجد عينيّ مليئتان بالدموع بدون أي سبب ظاهر وبدون أي إنذار.
    Die Tränen, die sich zuvor wie eine Fehlzündung angefühlt hatten, hatten nun Bedeutung. TED الدموع التي كنت أشعر أنها بدون سبب من قبل أصبحت الآن مفهومة.
    Und wenn mir jetzt Die Tränen kommen wünsch ich mir, dich ganz fest zu drücken Open Subtitles ¢ وإذا كنت سأبكى الآن ¢ ¢ أتمنى أن أضمك بقوة بين ذراعى ¢
    Mit ihren Fingerspitzen kann sie Die Tränen eines Kindes trocknen,... oder die warme Haut ihres Ehemannes spüren. Open Subtitles من خلال أصابعها، بإمكانها مسح دموع من على خد طفل من إحساس بدفء جسد الزوج
    Stünden zwischen mir und $1 Million nur Die Tränen einer alten Dame... würde ich in Kleenex investieren. Open Subtitles إذا كان الشيء الوحيد يقف بيني و مليون باكز هو بعض دموع السيدة العجوز، ثم أود أن اقترح الاستثمار في كلينكس.
    "Die Tränen Allahs." Sagt Ihnen das was? Open Subtitles "دموع اللهِ." هَلْ ذلك يَعْني أيّ شئَ بالنسبة لكي؟
    Und Fakt ist, dass Die Tränen der Statue aus Blut sind. Open Subtitles و الحقائق أنّ هذا التّمثال لدى دموع بيوود .
    Zeig ihr Die Tränen eines Mannes, der ohne seine Liebe nicht leben kann! Open Subtitles فأنت تحتاج دموع... رجل لا يستطيع أن يتنفس ثانية أخرى بدون حب حياته.
    - Als Kind dachte ich,... ..das seien Die Tränen unserer Ahnen, die vor Sehnsucht weinen. Open Subtitles - عندما كنت طفلة ,.. اخبرنيوالديان سيلالنيرانكانت دموع اسلافنا..
    Schön, dass Die Tränen unserer Tochter dich so glücklich machen. Open Subtitles يسرني أن دموع ابنتنا تسعدك لهذه الدرجة
    Das ist wie Die Tränen der Kolumbianischen Bauern zu trinken. Open Subtitles يمكنك أيضاً شرب دموع مزارع كولمبى
    - Fang nicht wieder an zu weinen, Mama. Spar dir Die Tränen für die echte Hochzeit. Open Subtitles لا تبدئي البكاء ثانية يا أمي، وفري دموعك للزفاف الفعليّ.
    Koks trocknet nämlich Die Tränen. Es macht dich cool. Open Subtitles يجفّف الكوكايين دموعك ، إنه يُهدئك
    Jetzt wisch dir Die Tränen und lass uns nachhause gehen. Open Subtitles ،والآن،جفّفي دموعك ولنذهب للوطن
    Spar dir Die Tränen. Open Subtitles امسحي دموعكِ
    Sie konnte nicht warten. Sie spürte, wie Die Tränen in ihr aufstiegen. Open Subtitles لكن لم يمكنها الانتظار شعرت بالدموع تترقرق بعينيها
    Es ist der einzige Grund morgens aufzustehen, der einzige Grund seinen Arschboss zu ertragen, das Blut, den Schweiß und Die Tränen. Open Subtitles أنه السبب الوحيد لكي تستيقظ في الصباح السبب الوحيد لكي تعنى من تغيير الوقت الدم و العرق و الدموع
    Mir sind Die Tränen gekommen, so fest hält er sich am Handgelenk. Sehen Sie? Open Subtitles اننى سأبكى ، القبضة محكمة على معصمى ، انظر
    Ich lauf mit seinen Sneakers weg und ihm kommen Die Tränen. TED عندما انتزعت الحزاء من رجلي. كانت هناك دموعاً في عيناه.
    - Sie fing an zu weinen. Durch ihre dicken Brillengläser sahen Die Tränen riesig aus. Open Subtitles و بتلك النظرات السميكة دموعها تبدو عملاقة
    Und die Wärme ihres Körpers und Die Tränen, die ihre rosigen Wangen hinabkullerten, brachten mich zum Weinen. TED ودفء جسمها والدموع التي انهمرت على خدودها. وبدأت في البكاء
    Aber Die Tränen, das war nichts... Hatte nur was im Auge. Open Subtitles لكن تلك الدّموع كانت بلا معنى كان ثمة شيء دخل إلى عيني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد