Sie spielte die Unschuldige, aber sie hatte ihn gesehen. | Open Subtitles | لعبت دور البريئة لكن أمكنني التيقّن أنها قد قابلته |
Du siehst aus wie die Unschuldige Blume, aber die Schlange lauert darunter. | Open Subtitles | تبدين مثل الوردة البريئة لكنكِ أفعى من الداخل |
Sie müssen also nicht die Unschuldige alte Dame spielen. | Open Subtitles | لذلك يمكنك التوقف عن لعب دور السيدة العجوز البريئة. |
Fall nicht auf die Unschuldige rein. Das macht sie die ganze Zeit. | Open Subtitles | لا تصدّق تصرّفها البريء فهي تفعل هذا دائماً |
Ich passe auf die Unschuldige Gefangene hier auf. | Open Subtitles | لأنني أهتم بشأن هذا الشخص البريء المُحتجر هنا |
Du glaubst also, sie ist... die Unschuldige. | Open Subtitles | .. إذاً أنت تعتقدين أنها . البريئة |
Hör auf die Unschuldige zu spielen und antworte mir! | Open Subtitles | توقّفي عن لعب دور البريئة وأجيبي السؤال! |
Hinter dir, die Unschuldige. | Open Subtitles | . خلفك ، البريئة |
- die Unschuldige Frau, die Sie getötet und durch den Tunnel geschleppt und in Juarez entsorgt haben. | Open Subtitles | المرأة البريئة التي قتلتها. ولقد جررتها خلال النفق وألقيت بها في (خواريز) |
Hast du gerade schlimme Erinnerungen, Bruder, vielleicht an die Unschuldige Tatia... | Open Subtitles | هل تراودك ذكريات سيئة الآن يا أخي؟ ربما ذكرى البريئة (تاتيا)؟ |
"Du bist die Unschuldige, ich bin der Auserwählte. | Open Subtitles | أنتي البريئة أنا المختار |
- Spiel bei mir nicht die Unschuldige. | Open Subtitles | لا تلعبي معي دور البريئة |
- Du hast die Unschuldige getötet. | Open Subtitles | -لابد أنك قتلت البريئة |
die Unschuldige. | Open Subtitles | البريئة |
Also behaupten Sie, James ist in all dem die Unschuldige Partei? | Open Subtitles | إذاً، هل أنت تقول أن "جيمس" هو الطرف البريء في كل هذا؟ |
Sie ist weder die schuldige noch die Unschuldige Partei. | Open Subtitles | إنها ليست الطرف المذنب ولا الطرف البريء |