Sehe ich auch nur einen schmachtenden Blick zwischen euch, verständige ich Die Versicherungsgesellschaft. | Open Subtitles | لأنه إذا رأيت الكثير من التباطئ بينكما الإثنان أقسمّ بأنني سأذهب إلى شركة التأمين وأوشّّي بكما |
Die Versicherungsgesellschaft wird das nicht genehmigen, also müssen wir sie durch die Notaufnahme wieder aufnehmen. | Open Subtitles | شركة التأمين بكل تأكيد سوف لن توافق على هذا ـ ـ حسناً , سنضطر أن نعيد السماح لها بالدخول من خلال الطوارئ |
Die Versicherungsgesellschaft schickt Sie, um die Qualität der medizinischen Versorgung zu überprüfen. | Open Subtitles | ترسلكِ شركة التأمين لتفقد مدى جودة الرعاية الطبيّة |
Das hielt Die Versicherungsgesellschaft davon ab, den Anspruch abzuschließen. | Open Subtitles | . منعت شركة التأمين من انهاء اجراءات التأمين |
Im anstehenden Verfahren, wir Die Versicherungsgesellschaft jedem von Ihnen einen großen Check ausstellen. | Open Subtitles | ريثما ينتهي الطعن، شركة التأمين ستصدر لكل منكم شيكًا ضخمًا. |
Hätte ich den Vertrag nicht abgeschlossen, hätte Die Versicherungsgesellschaft mir nicht gesagt, an wen das Geld aus den Policen der Verstorbenen fließt. | Open Subtitles | شركة التأمين بدون تأثير مَن كان المستفيد من سندات تأمين الضحايا. |
Das geht an die Personalabteilung, und dieses hier geht an Die Versicherungsgesellschaft. | Open Subtitles | هذه لدائرة قسم الموظفين, وهذه تذهب إلى شركة التأمين. |
Wegen eines absurden kleinen Plans, um Die Versicherungsgesellschaft zu betrügen? | Open Subtitles | مؤامرة حقيرة للنصب على شركة التأمين ؟ |
Die Versicherungsgesellschaft, fordert eine Autopsie, | Open Subtitles | شركة التأمين تحتاج لتشريح الجثة |
Die Versicherungsgesellschaft hat ein Schlupfloch gefunden. | Open Subtitles | شركة التأمين عثرت على ثغرة. |
Die Versicherungsgesellschaft wird uns keinen Cent geben. | Open Subtitles | شركة التأمين لن تعطينا شيء |
Die Versicherungsgesellschaft macht Edie Ärger. | Open Subtitles | شركة التأمين هذه تتعب (إيدي) كثيراً |