unter Hinweis auf die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die von den Staats- und Regierungschefs auf dem Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen verabschiedet wurde, und die darin enthaltenen Entwicklungsziele, insbesondere diejenigen mit Bezug auf die Gesundheit, sowie die Resolutionen 55/162 vom 14. Dezember 2000, 56/95 vom 14. Dezember 2001, 57/144 vom 16. Dezember 2002 und 58/3 vom 27. Oktober 2003, | UN | إذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() الذي اعتمده رؤساء الدول والحكومات في مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية، والأهداف الإنمائية الواردة فيه، ولا سيما الأهداف الإنمائية المتصلة بالصحة، وإلى قراراتها 55/162 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2000، و 56/95 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 57/144 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2002، و 58/3 المؤرخ 27 تشرين الأول/أكتوبر 2003، |
unter Hinweis auf die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die von den Staats- und Regierungschefs auf dem Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen verabschiedet wurde, und die darin enthaltenen Entwicklungsziele, insbesondere diejenigen mit Bezug auf die Gesundheit, sowie ihre Resolutionen 55/162 vom 14. Dezember 2000, 56/95 vom 14. Dezember 2001 und 57/144 vom 16. Dezember 2002, | UN | إذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() الذي اعتمده رؤساء الدول والحكومات في قمة الألفية للأمم المتحدة، والأهداف الإنمائية الواردة ضمنه، ولا سيما الأهداف الإنمائية المتصلة بالصحة، وإلى قراراتها 55/162 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2000، و 56/95 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 57/144 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2002، |
erinnernd an die von den Staats- und Regierungschefs auf dem Millenniums-Gipfel eingegangene Verpflichtung, die extreme Armut zu beseitigen, insbesondere die Verpflichtung, bis zum Jahr 2015 den Anteil der Weltbevölkerung, dessen Einkommen weniger als 1 Dollar pro Tag beträgt, und den Anteil der Menschen, die Hunger leiden, zu halbieren, | UN | وإذ تشير إلى الالتزام الذي قطعه رؤساء الدول والحكومات في قمة الألفية بالقضاء على الفقر المدقع، ولا سيما الالتزام بتخفيض نسبة من يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد ونسبة من يعانون من الجوع من سكان العالم إلى النصف بحلول سنة 2015، |
erinnernd an die von den Staats- und Regierungschefs auf dem Millenniums-Gipfel eingegangene Verpflichtung, die extreme Armut zu beseitigen, insbesondere die Verpflichtung, bis zum Jahr 2015 den Anteil der Weltbevölkerung, dessen Einkommen weniger als 1 Dollar pro Tag beträgt, und den Anteil der Menschen, die Hunger leiden, zu halbieren, | UN | وإذ تشير إلى الالتزام الذي قطعه رؤساء الدول والحكومات في قمة الألفية بالقضاء على الفقر المدقع، ولا سيما الالتزام بتخفيض نسبة مَن يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد ونسبة مَن يعانون من الجوع من سكان العالم إلى النصف بحلول عام 2015، |