Die Vorfahren sagten, dass du nicht genügend Glauben hast. Ich hatte gehofft, dass sie falsch lagen. | Open Subtitles | الجدّات قُلن أنّك لا تؤمنين كفايةً، أملت أن يكُنّ على خطأ. |
Die Vorfahren wollen, dass sie der Erde geweiht wird, sodass ihre Magie unsere Gemeinschaft stärkt. | Open Subtitles | الجدّات يردن أن يكرّس سحرها في الأرض لكيّ يمد مجتمعنا بالقوّة. |
"Im Auftrag des Gesetzes, das durch Die Vorfahren dargelegt wird "und den Anordnungen der neun Zirkel entspricht, | Open Subtitles | "بموجب القانون الذي سنّة السالفون وبحكم المعاشر التسعة" |
Mann, das ist eine lange Geschichte, und das Einzige, das du wissen musst, ist, dass unschuldige Menschen verletzt werden, weil Die Vorfahren einen Scheiß drauf geben, ob die ganze Stadt eine Kriegszone wird. | Open Subtitles | إنّها قصّة طويلة، وكل ما عليك معرفته هو أن ثمّة أناسًا أبرياء سيتأذّون لأن السالفين لا يعبأون إن صارت المدينة برمتها منطقة حرب. |
Die Vorfahren haben ein Tunnelsystem unter der Anlage... und darüber hinaus gebaut. | Open Subtitles | بنى الأسلاف شبكة واسعة من الممرّات والأنفاق... في المرفق وتحته |
Die Vorfahren dieses Kleinen lebten in Wäldern wie diesem ... über Millionen von Jahren. | Open Subtitles | أجداد هذا الصغير عاشوا في الغابات مثل هذه لملايين السنين. |
Zuletzt noch eine Gruppe, die glaubt, dass das Indus Volk Die Vorfahren der Menschen im heutigen Südindien seien. | TED | هناك مجموعة من الناس يعتقدون أن الشعب الاندوس كانوا أسلاف الناس الذين يعيشون في جنوب الهند اليوم. |
Du attackierst eine Hexe an dem Ort, den Die Vorfahren ihr zuhause nennen. | Open Subtitles | تهاجم ساحرًا في المكان الذي تتخذه السالفات دارًا. |
Dann können du und ich tun, was Die Vorfahren wollen und sie werden uns Cassie zurückbringen. | Open Subtitles | وعليه أنت وإيّاي يمكننا تنفيذ مشئية الجدّات وسيعدن لنا (كاسي). |
- Ich versuchte zu tun, was Die Vorfahren wollen. | Open Subtitles | -حاولت تنفيذ ما طلبته الجدّات . |
Haben dich Die Vorfahren auch aufgeklärt, dass die Strix nach dir suchen? | Open Subtitles | أأخبرك السالفون أيضًا أن (ستريكس) يبحثون عنك؟ |
Warum sollten Die Vorfahren dir helfen? | Open Subtitles | لمَ تُرى السالفون يساعدونك؟ |
Kein Wunder, dass Die Vorfahren dich raushaben wollen. | Open Subtitles | -الآن يودّ السالفون خروجك من هنا . |
Du wirst Die Vorfahren nicht durch dich in die Luft sprengen. | Open Subtitles | لن تدمّر ينبوع السالفين بمفردك. |
Denkst du, Die Vorfahren hätten mich nicht aufgeklärt? | Open Subtitles | أحسبت السالفين لن يخبروني؟ |
Du sprichst jetzt für Die Vorfahren, ist es das? | Open Subtitles | -إذن تتحدث نيابة عن السالفين الآن؟ |
Ich meine, Die Vorfahren haben ihr vergeben. - Sie haben sie ins Leben zurückgeholt. | Open Subtitles | إن الأسلاف سامحوها، فقد أعادوها للحياة. |
- Die Vorfahren der Eingeborenen. | Open Subtitles | أجداد الشعب |
Die Vorfahren der Skythen waren die ersten Reiter und sie erfanden den Recurve-Bogen. | TED | أسلاف السكوثيون كانوا أول من امتطى الخيل، وهم من اخترعوا القوس ذا الحدبتين. |
Du bist ein Narr, wenn du denkst, dass sich Die Vorfahren für dich interessieren. | Open Subtitles | إنّك أحمق إن وهمت بأن السالفات يحفلن بك. |