ويكيبيديا

    "die vorräte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الإمدادات
        
    • المؤن
        
    • الأمدادات
        
    • الامدادات
        
    • المؤونة
        
    Während eines harten Winters droht jemand zu verhungern, weil ihm die Vorräte ausgehen. Open Subtitles خلال شتاء قارس يجد الرجل نفسه جائعا ومقطوعا من الإمدادات أو المساعدة
    die Vorräte sollten doch Anfang September kommen. Open Subtitles اعتقدتُ أن تلك الإمدادات ستصلنا في سبتمبر
    Berichte aus Franklin Park und Addison lassen vermuten, dass auch dort die Vorräte zur Neige gehen. Open Subtitles التقاريــر تشيــر إلى الإنخفـاض لديهـم في الإمدادات
    Bring die Vorräte auf die andere Seite der Insel. Open Subtitles توجّه إلى الجانب الآخر للجزيرة و سلّم المؤن
    Wir beenden gerade die Route, bringen die Vorräte in Ordnung. Open Subtitles أضع اللمسات الأخيرة على الطريق، أفرز المؤن
    Ich hol das Geld... du die Vorräte. Open Subtitles هيا أنا سأجلب المال، و أنت هيئ لنا الأمدادات
    Ich versuche, stärkere Antibiotica aus der Klinik zu bekommen, aber die Vorräte gehen uns aus. Open Subtitles ساحاول ان احضر اقوي مضاد حيوي من المركز الطبي.. ولكن مازال هناك نقص في الامدادات
    Aber hier gehen uns über kurz oder lang die Vorräte aus. Open Subtitles لم يبقَ الكثير هنا سرعان ما ستنفد منا المؤونة
    die Vorräte hat ein junger Asiate mit einer hübschen Frau fallen lassen. Open Subtitles لقد كانت الإمدادات مع شاب آسيوي ومعه فتاة جميلة
    Ich sitze nicht hier herum und verbrauche die Vorräte, die diese Lümmel brauchen. Open Subtitles لن أجلس هنا دون أن أجلب الإمدادات التي يحتاجون إليها
    Ich will kein Geld, sondern die Vorräte auf dem Kai. Open Subtitles لا أريد الأموال ، أريد تلك الإمدادات الموجودة في المرسى .
    Skinny, du bist verantwortlich für die Vorräte. Ich mach dir eine Liste. Open Subtitles النحيل، أنتَ مسؤول عن الإمدادات سأحضر لك قائمة...
    Das könnte bedeuten, dass die Vorräte noch gut sind. Open Subtitles مما قد يعني أن الإمدادات مصونة
    - Danke. Wo sind die Vorräte hergekommen? Open Subtitles أين كل هذه الإمدادات تأتي من ؟
    Ich hab die Vorräte gesehen. Reichen die nicht? Open Subtitles رأيت مخزن المؤن لديكم، يبدو أنّكم تبلون حسنًا.
    Ihr habt darauf gewartet, dass jemand für euch die Vorräte vom Boot holt? Open Subtitles انتظرتِ أن يجلب أحد المؤن من ذلك القارب لأجلك؟
    In wenigen Tagen würden die Vorräte ausgehen. Open Subtitles سوف تنفد المؤن خلال ايام من الناجين
    Je nach Zeitverdichtungsverhältnis... könnte er die Vorräte schon aufgebraucht haben, wenn Sie kommen. Open Subtitles وفقًا لنسبة الانضغاط في الداخل... يحتمل أنه سيستهلك المؤن التي أرسلناها قبل عودتكِ إليه
    Kommen Sie, ich habe die Vorräte schon hineingeschafft. Open Subtitles تقدمي ، لقد أحضرت المؤن بالفعل
    Wir müssen sicherstellen, dass die Vorräte ihren richtigen Bestimmungsort erreichen. Open Subtitles نحن هنا من أجل أن نتأكد بأن الأمدادات تذهب إلى مكانها الصحيح
    die Vorräte zu rationalisieren, verzögert nur den Tod, wenn sie nicht einige Überlebende auswählen. Open Subtitles تقنين الامدادات الخاصة بهم فقط يعني الموت البطىء. لكنهم يحتفظوا ببعض من اجل حياتهم
    Wenn wir die Vorräte nicht bekommen, sterben wir. Open Subtitles اذا فوتنا موعد تسليم المؤونة سنموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد