Aber wenn nicht, bleiben Sie tage- oder wochenlang eingesperrt. Jeden Tag kommen die Wachen zu den Zellen und feilschen mit den Schuldnern über den Freilassungspreis des Tages. | TED | ولكن إذا لم يكن كذلك، فستبقى هناك لأيام أو أسابيع، وفي كل يوم يأتي الحرّاس إلى الزنزانات ويساومون مع المدينين عن ثمن الإفراج لذلك اليوم. |
Die stecken wir ins Bett, dann merken die Wachen nichts. | Open Subtitles | ضعْهم في الأسرّة، الحرّاس لَنْ يَعْرفوا. |
Außerdem, solange wir das Tor kontrollieren, gehen die Wachen nirgendwo hin. | Open Subtitles | أيضاً, طالما تحكمنا بالبوابة، فلن يذهب الحرس إلى أي مكان. |
die Wachen wurden verdoppelt und sind auf der ganzen Station in Alarmbereitschaft. | Open Subtitles | تمّت مضاعفة الحرس و هم في حالة إنذار في عموم المحطة |
Code Red. die Wachen sind Sträflinge. | Open Subtitles | الرمز الاحمر, الرمز الأحمر ستاركى, هؤلاء الحراس ليسوا حراس |
Wachen gegen Insassen. die Wachen trainierten vier Mal pro Woche. | Open Subtitles | الحراس ضد النزلاء الحرّاس يلعبوها أربع مرات كل إسبوع |
Er hat außerdem Tränengas, um die Wachen außer Gefecht zu setzen. | Open Subtitles | لكنّه سيجيء مجهّز أيضا بذخيرة الغاز المسيّل للدموع، الذي سيعطّل الحرّاس. |
die Wachen werden in zwei Minuten abgelöst. | Open Subtitles | فوجن: الحرّاس سيكونون النوبات المتغيرة في دقيقتين. |
die Wachen sind weg. | Open Subtitles | الحرّاس ذهبوا، دعنا نحصل على الفيلم ونخرج من هذا المكان |
Das Kraftfeld, die Wachen. | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تتجاوزي إطار الحماية و تتجاوزي الحرّاس |
Vertreibt die Menge! Löst die Wachen ab, verdoppelt die Patrouillen. | Open Subtitles | وفرق الجمهور وبدل الحرس وضاعف من الدوريات في الشوارع |
Wo kommen die Wachen her? | Open Subtitles | ولكن فجأة ظهر ماكالوف مسلحاً وهؤلاء الحرس لا أدري من أين أتوا |
Ich glaube, es ist an der Zeit, die Wachen in die Fabrik zu lassen. | Open Subtitles | أعتقد بأن الوقت قد حان ليدخل الحرس إلى المعمل |
Also sollte ich annehmen, dass die Wachen mit beteiligt waren. | Open Subtitles | فلن ابتعد كثيراً عندما أفكر بأن الحرس متورطون؟ |
Wo warst du, als die Wachen des Sheriffs, seinem Bein das hier angetan haben? | Open Subtitles | أين كنت عندما حراس عمدة البلده فعلوا ذلك بساقه ؟ |
Meine Satellitenbilder zeigen, dass Sie sich um die Wachen gekümmert haben. | Open Subtitles | صور قمري الصناعي يوضحون انكم تخلصتم من حراس المجمع |
Aber schnell. Wenn die Wachen uns erkennen, bleibt wenig Zeit. | Open Subtitles | كن سريعاَ،إذا إستطاع هؤلاء الحراس التعرف علينا سيكون علينا أن نتحرك بسرعة |
die Wachen dürfen uns nicht schwer verletzen, denn das macht uns für die Kunden unattraktiv. | Open Subtitles | ليس من المُفترض على الحُراس إيذائنا بشدة لإن هذا يجعلنا غير جذابين بالنسبة للعُملاء |
Kannst du dich hier um die Wachen kümmern und sie rausbringen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تهتم بالحراس الذين هنا وإخراجها من هنا؟ |
Rufen die Trommeln zur Schlacht, verlassen die Wachen ihre Posten und beziehen Position auf der Mauer. Das ist unser Moment. | Open Subtitles | سيترك الحُرّاس مواقع الحراسة ويتخذون مواقع القتال على السور وهذه فرصتنا للهرب |
Ich sehe Ruth und die Wachen nicht. Wie viel Uhr ist es? | Open Subtitles | إنني لا أرى "روث" أو الحُرَّاس ماهو الوقت الآن؟ |
Ich kümmere mich um die Wachen. | Open Subtitles | سوف اتعامل مع الحراس |
Ich werde meine Mutter über die hintere Treppe führen, und wenn du bei dieser Tür wartest, dann können wir die Wachen ausschalten. | Open Subtitles | سآخذ أمي إلى الأسفل وإن انتظرتي عند هذا الباب حينها يُمكننا التخلص من الحراس ذلك قد يُعطينا وقتٌ كافٍ |
Schlau von dir, die Wachen auszutricksen, damit sie einen töten, und du den anderen befreist. | Open Subtitles | ألستِ ذكية؟ بخدعتك للحراس لقتل ولداً ؟ بينما تحررين انتِ الآخر |
Hör zu, du kümmerst dich um den Tunnel, ich kümmer mich um die Wachen. | Open Subtitles | اسمع، اهتمّ بالنفق، وسأهتمّ أنا بالحرّاس |
Der Dieb brach den Tresor auf, tötete die Wachen und stahl den Dragonball. | Open Subtitles | . قتل جميع الحراس وسرق الكرة النارية |
- die Wachen sind passiert. - 3. | Open Subtitles | اثنان نقتل الحراس |