Wir haben die Werkzeuge und die Technologie für eine weiter angelegte, ganze Seebecken umfassende Initiative. | TED | لدينا الأدوات والتقنيات الآن لتساعدنا بشكل أوسع على تغطية مبادرة في حوض المحيط |
Kleinere Regierungen haben nicht die Ressourcen oder die Expertise, und deshalb gibt es einen Markt für westliche Firmen, die für einen entsprechenden Preis gerne die Werkzeuge und Techniken liefern. | TED | لديهم برمجيات محدودة المصادر, وقلة خبراء ولذلك, يوجد سوق الشركات الغربية والتي يسعدها تقديم تلك الأدوات والتقنيات مقابل مال. |
Aber ich werde die Werkzeuge und Konzepte, mit denen Ökonomen arbeiten, benutzen, um über ein Problem nachzudenken, das traditionell eher zur Epidemiologie und dem Gesundheitswesen gehört. | TED | و لكن سأقوم بإستخدام أدوات و أفكار معروفة لدى خبراء الإقتصاد للتفكير بشأن مشكلة تعتبر أكثر تقليدية و جزء من صحة السكان و علم الأوبئة |
Sie sehen, wie junge Leute die Werkzeuge und Genres im Internet nutzen, um Orte des intellektuellen Engagements zu schaffen, anstatt der spöttischen Distanziertheit der witzigen Sprüche, die viele von uns mit dem Internet assoziieren. Sie wissen schon: "Mir war langweilig, hab Mathe erfunden." | TED | سترى أيضاً شباباً يستخدمون أدوات و أنواع من الأساليب في الإنترنت، من أجل خلق أماكن للمشاركة الفكرية، بدلاً من الانعزال المثير للسخرية و الذي قد يرتبط به معظمنا، في المتداولات الشبكية، أو محادثات النت الأخرى أشياء مثل: "تشعر بالملل. إخترع حساب التفاضل والتكامل" |