Rechts ist unser Entwurf: Die Bürogebäude bilden den Sockel, und darauf sind bis zu 75 Stockwerke hoch die Wohnungen. | TED | على اليمين، قمنا باعادة تكوينها مباني المكاتب من الاساس ومن ثم على ارتفاع 75 طابقا بالأعلى توجد الشقق السكنية. |
Wie kommt der Weihnachtsmann in die Wohnungen hinein, Onkel Jeffie? | Open Subtitles | كيف يدخل سانتا للاطفال فى الشقق خالى جيفى؟ |
die Wohnungen wurden vor langer Zeit mal für Bahnhofsmitarbeiter gebaut. | Open Subtitles | بُنيت هذه الشقق منذ سنوات لصالح الذين يعتنون بالساعات |
Jemand schießt durch die Fenster in die Wohnungen. | Open Subtitles | أحدهم يطلق النار داخل الشقق من خلال النافذة |
Dann verkauft er die Wohnungen, zahlt alles ab und verdient viel daran. | Open Subtitles | ربما يتمكن من إنهاء المشروع ويبيع الشقق يعوض كل شيء، واكثر بكثير |
Aber trotz dieses aufwendigen Dekors werden die Wohnungen manchmal in ganz unerwarteter Weise genutzt. Wie bei diesem Zuhause, das meine Aufmerksamkeit erweckte, da der ganze Schlamm und das Gras buchstäblich unter der Haustür durchquollen. | TED | لكن بالرغم من التزيين المفصّل، أحياناً تستعمل هذه الشقق بطرق غير متوقعة أبداً، مثل هذا المنزل الذي لفت انتباهي حيث كان الطين و العشب يبرز من أسفل الباب الأمامي. |
Mama, komm und schau dir die Wohnungen an. | Open Subtitles | اُماه تعالي لترين الشقق |
Und verwüsteten die Wohnungen mit... | Open Subtitles | ودمروا الشقق مع... |