Sie wird ihre Chance bekommen, richtig zu konkurrieren, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | ستحصل على فرصة لتتنافس بشكل عادل لهذا العمل عندما يحين الوقت |
Sie sagte nur: "Du wirst schon sehen, die Zeit kommt. Es dauert nicht lange." | Open Subtitles | سترى ، انتظر حتى يحين الوقت و لن يكون طويلا |
Ich verspreche Ihnen, wenn die Zeit kommt, werde ich Ihnen ein halbes Dutzend Züge voraus sein. | Open Subtitles | أعدكَ حينما يحين الوقت سأكون أمامك بعدة خطوات |
Aber es leuchtet ein, dass, wenn die Zeit kommt, die Gewinne einzufahren, dieser kranke Irre Sie bezahlen wird. | Open Subtitles | عندما جاء الوقت لكي تقبض شرائحك هذا المريض المجنون ربما يكون هو صرافك |
Aber wenn die Zeit kommt, einen Haufen reicher Frauen, die in einer Brauerei gefangen sind, zu retten, trittst du besser vor. | Open Subtitles | لكن عندما يأتى الوقت لإنقاذ مجموعة من النساء الأغنياء محاصرين فى حانة من الأفضل ان تساعد |
Das bedeutet es, Vater zu sein. Wenn die Zeit kommt, tut man es einfach. | Open Subtitles | وهذه هي الأُبوة عندما يأتي الوقت سوف تكون مستعداً |
Wenn die Zeit kommt... geben Sie ihm die Schlüssel und retten Sie das Mädchen. | Open Subtitles | ،حين يحين الوقت أعطه المفاتيح وأنقذ الفتاة |
Ich werde sicher genauso töten wie die anderen auch, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | لا, أعني بالتأكيد سأفعل كما يفعل الجميع عندما يحين الوقت |
Doch wenn die Zeit kommt, wir in Carcassonna nicht mehr sicher sind, werde ich dir sagen, wo. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت لو سانت الآمور وجاء الغزاة, سأخبرك بمكانه |
- Wenn die Zeit kommt, wirst du wissen, was zu tun ist. Die Antworten, die du brauchst, sind in diesem Umschlag. | Open Subtitles | حينما يحين الوقت فستعرفين ما عليكِ فعله الأجوبة التي تحتاجينها في هذا المظروف |
Ich habe diese Woche etwas unternommen, um sicherzugehen, dass wir genug Inhumans haben, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | لقد رتبت لبعض الأمور هذا الأسبوع لضمان حصولنا على اللا بشر الذي نريدهم عندما يحين الوقت |
Ich habe diese Woche etwas unternommen, um sicherzugehen, dass wir genug Inhumans haben, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض الخطوات لضمان الحصول على اللا بشر الذي نحتاجهم عندما يحين الوقت |
Von mir kriegt er keines, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | انه لن يحصل على شيئ مني عندما يحين الوقت |
MORGANA: Wenn die Zeit kommt, schicke ich dich zu deinem Vater. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت, سأرسلك لأبيك |
Wenn die Zeit kommt, braucht er deine Hilfe, um zu uns zurückzufinden. | Open Subtitles | -عندما يحين الوقت, قد يحتاجك لايجاد طريقه للعوده الينا. |
Vielleicht wenn Ihr sehr brav seid ... nehme ich Euch beide mit mir, wenn die Zeit kommt. | Open Subtitles | ربما إن تصرّفتما بأدب جمّ... سأصحبكما معي عندما يحين الوقت |
Wenn die Zeit kommt, töte ich uns beide. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت! . سوف أختارهم الإثنين معاً. |
Ich weiß, wenn die Zeit kommt,... werden Sie bereit sein. | Open Subtitles | أعلم أنه حينما يحين الوقت ستكون جاهزاً |
und wenn die Zeit kommt, wird es sie komplett übernehmen. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت سيتلبسونها كلياً |
Aber wenn die Zeit kommt, sie wieder zu benutzen wird es nicht einfach sein. | Open Subtitles | حتى إذا جاء الوقت لإستعمالهم مرةً أخرى لن يكون خياراً سهلاً |
Wenn die Zeit kommt, wird mein Volk und meine Anmee verstehen, wieso ich diese Entscheidungen getroffen habe. | Open Subtitles | عندما يأتى الوقت المناسب, سوف يفهم شعبى وجيشى لم أتخذت هذة القرارات |
Und wenn die Zeit kommt die Sache zur Sprache zu bringen, wird es nicht schaden, wenn Du uns helfen würdest es zu tun. | Open Subtitles | وعندما يأتي الوقت لبناء قضيتنا، لن يكون من السيء وجودكِ لمساعدتنا على بنائها. |