Captain Lorenzo hat ihnen sicher den kleinen Tumult mit den "Dieben" erklärt. | Open Subtitles | اكيد الكابتن لورنزو شرح لك عن المشاجرة الصغيرة مع اللصوص الصغار |
Der macht mir keine Angst. Ich bin bei Mördern und Dieben aufgewachsen. | Open Subtitles | إنه لا يخيفني , لقد رُبِّيتُ من قبل القتلة و اللصوص |
Es ist ruhig hier und fernab von neugierigen Dieben, die nach Bargeld suchen. | Open Subtitles | المكان هادئ هُنا، وبعيد عن اللصوص الفضوليين الذين يبحثون عن أموال نقديّة. |
Sie versuchen den Pink Panthern beizutreten, den größten Dieben unserer Zeit. | Open Subtitles | أنت تحاول الالتحاق بعصابة الفهد الودي أبرع لصوص عصرنا الرّاهن |
Unter Dieben mag es noch Ehre geben, aber gewiss nicht unter Politikern. | Open Subtitles | ربما يكون هناك بعض الشرف بين اللصوص ولكن لا يوجد اى شرف بين السياسيين |
Um sich vor Dieben und Neugierigen zu schützen. | Open Subtitles | لحماية أعمالهم من اللصوص وأعين المتطفلين |
Für ein absolutes Vertrauen darf zwischen Dieben nichts Persönliches laufen. | Open Subtitles | لكي يكون هنالك ثقة كاملة بين اللصوص لا يمكن أن تكون هنالك أية علاقة شخصية بينهم |
Rücksichtslos ziehst du alle in den Dreck, sogar deine Familie, indem du dich mit Dieben rumtreibst. | Open Subtitles | أنت ماجية ومع هذا أنتِ تخزي عائلتكِ بمعاشرة اللصوص |
Geschichten wie diese verklären die Taten von Dieben. | Open Subtitles | أُكلت هذه القصص مجرد تمويه لأفعال اللصوص |
Ich werde nicht zwei aktenkundigen Dieben erzählen, was ich mit einer Multimillionen Auszahlung mache. | Open Subtitles | لستُ على وشك إخبار إثنتان من اللصوص معروفتان ما فعلته بملايين الدولارات |
Es gibt keine Ehre unter Dieben oder ehemaligen Liebenden. | Open Subtitles | ليس هناك شرف بين اللصوص أو الأحباء السابقين أجل |
Ihr seid eine Rasse von knopfäugigen Dieben, Kyle,... die sich durch die Jahrtausende ihre krummen Wege... in die dunklen Kämmerchen der Gesellschaft gebahnt haben. | Open Subtitles | أنك نوع من اللصوص, كيلي, القنوعين الذين يرتبكوا دائما وتصنع طريقك في الفجوات المظلمة من المجتمع |
Sie ermitteln unter Dieben Geizkragen und Rüpeln. | Open Subtitles | سوف تقوم بالتحقيق مع اللصوص والطماعين، والمتذمرين |
Du lebst nach 'nem Kodex. "Ehre unter Dieben". | Open Subtitles | أنتَ تعيش على قانون الشرف بين اللصوص وكل هذه الأمور |
Der kleine Mann hier hat vergessen, dass es keine Ehre unter Dieben gibt. | Open Subtitles | الرجل الضئيل هنا قد نسى أنه لا يوجد شرف بين اللصوص |
Ich werde den Norden zurück erobern von den Dieben, welche ihn stahlen. | Open Subtitles | علي أن أستعيد الشمال من اللصوص الذين سرقوه |
- Nein, aber wir fanden raus, dass er Teil einer Gang von serbischen Dieben ist. | Open Subtitles | لا,لكن نحن وجدنا انه جزء .من عصابة صرب لصوص |
Eine Muskete zum Mieten, mit Dieben als Gesellschaft und einem Auge auf die Tür. | Open Subtitles | فروسية للإيجار مع لصوص للرفقة وعين ترصد الباب |
Ihr seid nur ein Haufen von Dieben. | Open Subtitles | انتم مجموعه من السارقين اذا كنت ستفعلها .هيا |
Keine Disziplin, keine Kampfausbildung. Sie sind nicht mehr als eine Horde von Dieben. | Open Subtitles | عصابة سارقين هذا هو كل ما هم عليه |
Manipulation ist, was Bullen mit Dieben tun. | Open Subtitles | فالإيقاع في الشرك هو ما يفعله رجال الشرطة باللصوص |
Feigling, Monster, böser Geist Freund von Dieben und Geschmeiß 3 NÄCHTE ZUVOR | Open Subtitles | "جبان، وحش، فاسد غاشم "{\cHFFFFFF}"قبل ثلاث ليالي "رفيق الدرب للص والعاهرة |
Viele von Ihnen wurden zu Dieben, wenn also jetzt eine ganze Truppe von denen hier ist... | Open Subtitles | الكثير منهم اصبحوا لصوصاً لذلك ان كان منهم .. فرقة هنا |
Ein rücksichtsloser Killer mit einer Armee von Strolchen und Dieben hinter ihm. | Open Subtitles | قاتل متحجّر الفؤاد ويقف وراءه جيش من الحثالة واللصوص |