Du meinst das Stück Land, das meine Großmutter meinem diebischen Vater hinterlassen hat, zu dem ich nun der engste lebende Verwandte bin? | Open Subtitles | تعنين قطعة الأرض التي تركتها جدتي لأبي اللص و الذي أنا الآن أقرب الأقارب الأحياء له ؟ |
Ich verdiene das Gefängnis, weil ich das Geld der Stiftung diesem diebischen Bastard anvertraute. | Open Subtitles | أنا أستحق الذهاب للسجن لوضعي اموال المؤسسة الخيرية عند هذا اللص النذل |
Ihre Mutter schickt sie, in der Hoffnung, dass ich mich für den Tod ihres lügenden, diebischen Vaters schäme. | Open Subtitles | أمهم أرسلتهم على أمل توبيخي، لقتل والدهم اللص الكاذب |
Bei meiner Rückkehr aus Xiangyang ist er auf dem Heimweg zum diebischen Vater. | Open Subtitles | "وعندما أعود من "شيانجيانج سيكون بطريقه إلى منزل والده اللص |
- "Doug und Deans große Liste an Möglichkeiten, um sich an dieser diebischen, hinterlistigen Hure Celia zu rächen." | Open Subtitles | قائمة (دوغ) و (دين) الكبرى " لطرق الإنتقام من السارقة و العاهرة "(المخادعة (سيليا |
Ihr lügenden, diebischen dänischen Schweine. | Open Subtitles | أيها الكاذب اللص الدنماركي الوغد |
Also pass auf diesen diebischen Avery Simpson auf. | Open Subtitles | لذا إنتبهي لذلك اللص (أفيري سيمبسن)... |